LC·Dict

Orange man bad

숙어C2slang
US/ˈɔːrɪndʒ mæn bæd/UK/ˈɒrɪndʒ mæn bæd/

도널드 트럼프 비판을 단순하고 반사적인 혐오로 조롱하는 인터넷 표현

phrase

  1. 1

    트럼프 맹목비판, 트럼프 혐오 조롱도널드 트럼프에 대한 비판이 구체적 근거 없이 무조건적이거나 단순하다고 조롱하며 표현하는 말C2

    a mocking phrase used to imply that criticism of Donald Trump is automatic, simplistic, or based on irrational dislike rather than substance

    • Whenever the article criticized Trump's policy, the comments filled with people saying, “Orange man bad.”

      그 기사가 트럼프의 정책을 비판할 때마다 댓글에는 ‘또 주황색 남자 나쁘다 이거냐’라는 식의 말이 가득했다.

    • Calling every objection “orange man bad” is not a serious answer to the criticism.

      모든 반론을 ‘트럼프가 싫어서 그러는 것뿐’이라고 몰아가는 것은 그 비판에 대한 진지한 답변이 아니다.

뉘앙스 · 쓰임

‘anti-Trump sentiment’는 비교적 중립적으로 ‘반트럼프 정서’를 뜻하지만, ‘orange man bad’는 그런 정서를 유치하고 생각 없는 반응처럼 비하한다. ‘Trump Derangement Syndrome’과 비슷하게 트럼프 비판자를 조롱하지만, ‘orange man bad’는 더 밈적이고 짧은 인터넷식 풍자 표현이다.

정치적으로 매우 민감하고 조롱조가 강한 표현이다. 실제 토론에서 사용하면 상대의 주장을 제대로 반박하기보다 비판을 무시하는 태도로 보일 수 있다. 기사, 학술 글, 직장 내 대화처럼 중립성과 예의가 필요한 상황에서는 피하는 것이 좋다.

유의어 뉘앙스 비교

Trump Derangement Syndrome
트럼프 비판자를 비이성적이라고 비난하는 더 노골적이고 정치적인 표현이다.
anti-Trump sentiment
조롱의 뉘앙스가 덜한 중립적 표현으로, 단순히 반트럼프 정서를 가리킨다.

반의어

orange man good
‘orange man bad’를 뒤집은 반대 밈으로, 트럼프를 무조건 좋게 보는 태도를 비꼴 때 쓰일 수 있다.
pro-Trump sentiment
트럼프를 지지하는 정서를 비교적 중립적으로 나타내는 표현이다.

어원 · 암기 팁

[English]미국 인터넷 정치 문화에서 생긴 밈 표현이다. ‘orange man’은 도널드 트럼프의 주황빛으로 보이는 피부색이나 태닝을 조롱하는 별칭이고, ‘bad’는 일부러 단순하고 유치한 문장처럼 만들어 비판자들의 논리를 과장해 흉내 낸 것이다.

💡 ‘orange’는 트럼프의 외모를 놀리는 별명, ‘man bad’는 어린아이처럼 단순한 문장이라고 기억하면 된다. 즉 ‘트럼프 싫어!’라는 비판을 유치하게 축약해 조롱하는 밈이다.