LC·Dict

os·trich

B1
US/ˈɑːstrɪtʃ/UK/ˈɒstrɪtʃ/가끔 쓰임

타조; 불쾌한 사실을 외면하는 사람

noun명사

  1. 1

    타조아프리카에 사는, 날지 못하지만 빨리 달리는 매우 큰 새B1general

    a very large African bird that cannot fly but can run very fast

    • We saw an ostrich at the wildlife park.

      우리는 야생동물 공원에서 타조를 보았다.

    • An ostrich can run fast but cannot fly.

      타조는 빨리 달릴 수 있지만 날지는 못한다.

  2. 2

    현실 도피자, 문제 회피자불쾌한 사실, 문제, 위험을 인정하거나 대면하려 하지 않는 사람B2general

    a person who refuses to recognize or deal with unpleasant facts, problems, or danger

    • Don't be an ostrich about your debts.

      네 빚 문제를 외면하지 마.

    • He was an ostrich, refusing to read the report.

      그는 보고서를 읽지 않으려 하며 현실을 외면했다.

    유의어escapist

    반의어realist

뉘앙스 · 쓰임

bird는 일반적인 ‘새’이고, ostrich는 특정한 새인 ‘타조’입니다. 비유적 의미의 ostrich는 단순히 겁이 많은 사람이라기보다, 현실이나 문제를 일부러 외면하는 사람을 비판적으로 가리킵니다.

동물 이름으로는 중립적인 단어입니다. 사람에게 쓰면 보통 비판적이거나 약간 비격식적인 뉘앙스가 있습니다. ‘타조처럼 머리를 모래에 숨기다’라는 표현은 실제 타조의 행동에 대한 과학적 사실이 아니라 문화적 비유입니다.

유의어 뉘앙스 비교

escapist
현실의 어려움을 피하려는 사람을 뜻하며, ostrich보다 일반적이고 덜 동물 비유적이다.

반의어

realist
상황을 있는 그대로 보려는 사람을 뜻한다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • an ostrich egg타조 알
  • ostrich feathers타조 깃털
  • an ostrich farm타조 농장
  • an ostrich policy문제를 외면하는 정책

verb+noun+prep+noun

  • stick your head in the sand현실을 외면하다

어원 · 암기 팁

[Greek]영어 ostrich는 고대 프랑스어를 거쳐 들어왔으며, 더 거슬러 올라가면 라틴어 struthio와 그리스어 strouthiōn에서 온 말로 ‘타조’를 뜻했습니다.

현대 영어에서는 더 작은 의미 단위로 나누기 어려운 단일어입니다.

💡 ostrich의 끝부분 -trich를 ‘트리치’처럼 기억하고, ‘아프리카의 큰 새 타조’와 함께 외우면 좋습니다.

최초 사용 시기: circa 13th century