Ottoman Turkish
숙어B2오스만 제국 시대에 쓰인 터키어의 역사적 형태
phrase
- 1
오스만 제국 시대, 특히 공식 문서와 문학에서 사용된 터키어의 역사적 형태B2
the historical variety of Turkish used in the Ottoman Empire, especially in official documents and literature
The manuscript was written in Ottoman Turkish, so modern Turkish speakers may not understand it easily.
그 필사본은 오스만 터키어로 쓰여 있어서 현대 터키어 화자들이 쉽게 이해하지 못할 수 있다.
She studied Ottoman Turkish in order to read court records from the nineteenth century.
그녀는 19세기 법정 기록을 읽기 위해 오스만 터키어를 공부했다.
뉘앙스 · 쓰임
Modern Turkish는 오늘날 터키 공화국에서 쓰이는 현대 표준 터키어를 말하고, Ottoman Turkish는 1928년 문자 개혁 이전의 역사적 언어 형태를 가리킨다. Old Turkish는 더 오래된 튀르크어 단계까지 포함할 수 있어 범위가 다르다.
고유명사적 언어명으로 두 단어 모두 대문자로 쓰는 것이 일반적이다. 관용구라기보다는 굳어진 명사구이며, 현대 터키어 또는 오스만 제국의 민족 전체를 뜻하는 표현으로 혼동하지 않도록 한다.
유의어 뉘앙스 비교
- Osmanli Turkish
- 터키어 Osmanlı에서 온 표현으로, 학술적 맥락에서 Ottoman Turkish와 거의 같은 뜻으로 쓰인다.
- the Ottoman language
- 덜 일반적이며 문맥에 따라 오스만 제국의 공식 언어라는 느낌이 더 강할 수 있다.
반의어
- Modern Turkish
- 오늘날 터키에서 쓰이는 현대 표준 터키어를 뜻하며, 문자와 어휘 면에서 Ottoman Turkish와 구별된다.
어원 · 암기 팁
[English]Ottoman은 오스만 제국의 창시자로 여겨지는 Osman I의 이름에서 유래한 말이며, Turkish는 터키어 또는 터키의 것을 뜻한다. 두 단어가 결합해 ‘오스만 제국 시대의 터키어’를 뜻하는 역사·언어학 용어가 되었다.
💡 ‘Ottoman Empire에서 쓰인 Turkish’라고 연결하면 Ottoman Turkish의 뜻을 쉽게 기억할 수 있다.