o·ver·ma·ture·ly
C2rare지나치게 성숙하거나 너무 익은 상태로라는 뜻의 드문 부사
adverb부사
- 1
과숙하게, 지나치게 성숙하게 — 지나치게 성숙하거나 너무 익은 상태로; 정상적이거나 바람직한 성숙 정도를 넘어선 방식으로C2〔general〕
in a state or manner that is too mature, too developed, or too ripe
Overmaturely ripe bananas are best used in bread, not fruit salad.
너무 익은 바나나는 과일 샐러드보다 빵에 쓰는 것이 가장 좋다.
The grain was overmaturely dry by the time harvest began.
수확이 시작될 때쯤 그 곡물은 지나치게 성숙해 너무 말라 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
“overripe”는 특히 과일이나 음식이 너무 익었다는 뜻으로 훨씬 흔합니다. “overmaturely”는 더 형식적이고 드문 표현이며, 단순히 익은 정도뿐 아니라 성장·발달이 지나친 상태까지 포함할 수 있습니다. “prematurely”는 ‘너무 이르게’라는 뜻으로 방향이 반대입니다.
매우 드문 단어이므로 일반 글쓰기나 회화에서는 “too ripe,” “overripe,” “too mature,” “left too long” 같은 표현이 더 자연스럽습니다. 전문적인 농업·식품 품질 설명에서는 의미가 통할 수 있지만, 독자에 따라 어색하게 느낄 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- overripely
- 주로 과일이나 음식이 너무 익은 상태에 한정되며, 이 역시 드문 표현입니다.
- excessively
- ‘지나치게’라는 일반적인 의미만 나타내며, 성숙이나 익음의 의미는 문맥에서 보충되어야 합니다.
반의어
- immaturely
- 충분히 성숙하지 않은 상태나 미숙한 방식이라는 뜻입니다.
- prematurely
- 너무 늦거나 지나치게 성숙한 것이 아니라, 너무 이르게 일어났다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+adj+noun
- overmaturely ripe fruit지나치게 익은 과일
- overmaturely dry grain지나치게 성숙해 너무 마른 곡물
verb+adv
- harvested overmaturely너무 성숙한 뒤 수확된
어원 · 암기 팁
[English]영어 접두사 “over-”(지나치게)와 “mature”(성숙한), 부사 접미사 “-ly”가 결합한 형태입니다. “mature”는 궁극적으로 라틴어 “maturus”(익은, 때가 된)에서 왔습니다.
over- ‘지나치게’ + mature ‘성숙한’ + -ly ‘부사를 만드는 접미사’
💡 “over”가 ‘너무 많이’, “mature”가 ‘성숙한’이므로 “overmaturely”는 ‘너무 성숙하게/너무 익은 상태로’라고 기억할 수 있습니다.