o·vi·par·i·ty
C2technical난생, 즉 알을 낳아 번식하는 생식 방식
noun명사
- 1
난생 — 동물이 알을 낳고 그 알에서 새끼가 발달하여 부화하는 생식 방식; 난생C2〔biology〕
a type of reproduction in which an animal produces eggs that develop and hatch, typically outside the mother’s body
Oviparity is common in birds, reptiles, and many fish.
난생은 새, 파충류, 그리고 많은 어류에서 흔하다.
The study compared oviparity with live birth in different vertebrate groups.
그 연구는 여러 척추동물 집단에서 난생과 새끼를 낳는 방식을 비교했다.
유의어egg-laying, oviparism
반의어viviparity
뉘앙스 · 쓰임
oviparity는 명사로 ‘난생’이라는 생식 방식 자체를 가리킵니다. oviparous는 ‘난생의, 알을 낳는’이라는 형용사이고, egg-laying은 더 쉽고 일반적인 표현입니다. viviparity는 반대로 새끼를 몸속에서 발달시켜 낳는 ‘태생’을 뜻합니다.
전문적인 생물학 용어이므로 일반 대화에서는 보통 egg-laying이라고 말하는 것이 자연스럽습니다. 학술 글이나 동물의 번식 방식을 비교할 때는 oviparity, viviparity, ovoviviparity를 구분해 사용합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- egg-laying
- 일상적이고 쉬운 표현으로, 생식 방식 자체보다는 ‘알을 낳는 행위나 특징’을 넓게 가리킬 수 있습니다.
- oviparism
- 같은 뜻의 전문 용어이지만 oviparity보다 훨씬 덜 흔합니다.
반의어
- viviparity
- 알을 낳는 것이 아니라 몸속에서 새끼가 발달해 태어나는 ‘태생’을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- true oviparity진정한 난생
- facultative oviparity조건적 난생
noun+prep+noun
- evolution of oviparity난생의 진화
- shift from oviparity to viviparity난생에서 태생으로의 전환
noun+conjunction+noun
- oviparity and viviparity난생과 태생
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 ovum ‘알’과 parere ‘낳다, 생산하다’에서 온 oviparous에 명사형 접미사 -ity가 붙어 만들어진 말입니다.
ovi- ‘알’ + par- ‘낳다’ + -ity ‘상태·성질’ → ‘알을 낳는 성질/방식’
💡 ovi를 ‘알(ovum)’, parity를 ‘낳는 방식’으로 연결해 ‘알을 낳는 방식 = 난생’으로 기억하면 좋습니다.