LC·Dict

pa·ho

C2rare
US/ˈpɑːhoʊ/UK/ˈpɑːhəʊ/드물게 쓰임

미국 남서부 원주민 문화의 깃털 달린 기도 막대를 가리키는 드문 인류학 용어

noun명사

  1. 1

    파호, 기도 막대호피족 등 미국 남서부 원주민 의례에서 쓰이는, 흔히 깃털을 단 기도 막대나 봉헌물C2anthropology

    a ceremonial prayer stick or offering, often feathered, used in some Hopi and other Pueblo religious traditions

    • The museum label described the paho as a feathered prayer offering.

      박물관 설명문은 그 paho를 깃털 달린 기도 봉헌물로 설명했다.

    • The anthropologist wrote carefully about the role of the paho in the ceremony.

      그 인류학자는 의례에서 paho가 하는 역할을 신중하게 서술했다.

뉘앙스 · 쓰임

prayer stick은 더 설명적이고 일반적인 표현이며, paho는 특정 문화권의 의례 물건을 가리키는 전문적·민족지학적 용어입니다. 함부로 장식품처럼 말하기보다 종교적·문화적 의미가 있는 물건이라는 점을 존중해 써야 합니다.

드문 전문 용어이므로 일반 독자에게는 보통 ‘a paho, a feathered prayer stick’처럼 설명을 덧붙입니다. 원주민 종교와 관련된 말이므로 문화적 맥락을 단순화하거나 신성한 물건을 가볍게 표현하지 않도록 주의합니다.

유의어 뉘앙스 비교

prayer stick
더 일반적이고 설명적인 표현이며, 특정 문화권 명칭은 아니다.
plume offering
깃털이 달린 봉헌물이라는 면을 강조하는 표현이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a feathered paho깃털 달린 paho
  • a ceremonial paho의례용 paho

verb+noun

  • make a pahopaho를 만들다
  • place a pahopaho를 놓다

어원 · 암기 팁

[Hopi]호피어에서 들어온 말로, 호피 및 푸에블로계 의례 물건을 설명하는 영어 인류학 문헌에서 쓰이게 되었습니다.

차용어로, 현대 영어에서 더 작은 의미 단위로 분석하지 않습니다.

💡 ‘paho = prayer stick’처럼 p와 prayer를 연결해 기억하면 좋습니다.