phyl·lox·er·a
C2technical포도나무 뿌리와 잎을 해치는 작은 진딧물류 해충
noun명사
- 1
필록세라, 포도뿌리혹벌레 — 포도나무의 뿌리나 잎에 기생하여 포도나무를 약하게 하거나 죽게 하는 작은 진딧물류 해충C2〔agriculture〕
a tiny aphid-like insect that attacks grapevines, especially their roots, often causing serious damage or death
Phylloxera attacks the roots of grapevines and can kill whole vineyards.
필록세라는 포도나무 뿌리를 공격해 포도밭 전체를 죽게 할 수 있다.
Many growers use resistant rootstocks to protect vines from phylloxera.
많은 재배자들은 필록세라로부터 포도나무를 보호하기 위해 저항성 대목을 사용한다.
- 2
필록세라 피해, 필록세라 감염 — 필록세라 해충에 의한 포도나무 피해나 감염C2〔viticulture〕
an infestation of grapevines by phylloxera, or the damage caused by it
The vineyard was replanted after phylloxera destroyed most of its old vines.
그 포도밭은 필록세라 피해로 오래된 포도나무 대부분이 죽은 뒤 다시 심어졌다.
Phylloxera changed European winemaking in the late nineteenth century.
필록세라는 19세기 후반 유럽의 와인 양조를 바꾸어 놓았다.
뉘앙스 · 쓰임
aphid는 일반적인 ‘진딧물’을 가리키는 넓은 말이고, phylloxera는 특히 포도나무에 큰 피해를 주는 특정 해충을 가리킨다. wine pest나 vineyard pest보다 훨씬 전문적이며, 와인·포도 재배 맥락에서는 역사적 재앙을 떠올리게 하는 단어이다.
전문적·학술적 맥락, 포도 재배, 와인 역사에서 주로 쓰인다. 일상 대화에서는 드문 단어이므로, 일반 독자에게는 ‘a vine pest’ 또는 ‘an aphid-like insect’ 같은 설명을 덧붙이는 것이 좋다. 한국어 글에서는 ‘필록세라’라고 음역한 뒤 괄호 안에 ‘포도뿌리진디’라고 설명하는 경우가 많다.
유의어 뉘앙스 비교
- grape phylloxera
- 같은 해충을 더 명확히 포도와 연결해 부르는 표현이다.
- vine louse
- 더 설명적이고 덜 전문적인 표현이지만, 현대 전문 문헌에서는 phylloxera가 더 흔하다.
- phylloxera infestation
- 해충 자체보다 ‘침입·감염 상태’를 더 분명히 말하는 표현이다.
- vine disease
- 더 넓고 일반적인 표현으로, 원인이 필록세라가 아닐 수도 있다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- phylloxera infestation필록세라 발생; 필록세라 감염
- grape phylloxera포도 필록세라; 포도뿌리진디
adj+noun
- phylloxera-resistant rootstock필록세라 저항성 대목
det+noun+noun
- the phylloxera epidemic필록세라 대유행
verb+noun
- control phylloxera필록세라를 방제하다
어원 · 암기 팁
[New Latin]New Latin Phylloxera에서 온 말로, 그리스어 phyllon ‘잎’과 xēros ‘마른’에서 유래했다. 원래는 식물의 잎을 마르게 하는 해충이라는 뜻의 학명에서 영어 일반명으로 쓰이게 되었다.
phyllo-는 ‘잎’을 뜻하고, -xera는 ‘마른, 건조한’이라는 뜻과 관련된다.
💡 phyllo-를 ‘잎’과 연결하고, xera를 ‘마르게 함’으로 기억하면 ‘포도나무를 말라 죽게 하는 해충’이라는 의미를 떠올리기 쉽다.
최초 사용 시기: circa 1869