LC·Dict

piss more than one drinks

숙어C1slang
US/pɪs mɔːr ðən wʌn drɪŋks/UK/pɪs mɔː ðən wʌn drɪŋks/

마시는 양보다 더 많이 오줌을 누는 것처럼 보일 만큼 자주 소변을 본다는 뜻의 저속한 표현

phrase

  1. 1

    누군가가 소변을 매우 자주 본다고 저속하고 익살스럽게 말하는 표현C1

    used vulgarly and humorously to say that someone urinates very frequently

    • My brother stops at every service station; he pisses more than he drinks.

      우리 형은 휴게소마다 들러. 마시는 것보다 오줌을 더 많이 누는 것 같아.

    • If I have one cup of coffee, I end up pissing more than I drink.

      커피 한 잔만 마셔도 결국 마신 것보다 더 많이 오줌 누는 것 같아.

뉘앙스 · 쓰임

‘pee a lot’은 비교적 가볍고 일상적인 표현이고, ‘urinate frequently’는 의학적·격식 있는 표현입니다. ‘piss more than one drinks’는 훨씬 거칠고 농담 섞인 과장 표현이며, 상대를 놀리는 느낌이 강할 수 있습니다.

‘piss’는 저속한 단어이므로 직장, 학교 발표, 의사와의 상담, 낯선 사람과의 대화에서는 쓰지 않는 것이 좋습니다. 말할 때는 주어에 맞춰 ‘He pisses more than he drinks’, ‘You piss more than you drink’처럼 바꿔 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

pee a lot
덜 거칠고 더 일반적인 일상 표현입니다.
urinate frequently
의학적이거나 격식 있는 표현으로, 농담의 느낌이 없습니다.
have a weak bladder
방광이 약해서 자주 화장실에 간다는 완곡하고 덜 저속한 표현입니다.

반의어

hold it in
소변을 보지 않고 참는다는 뜻으로, 빈번히 소변을 본다는 의미와 반대 방향입니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘piss’는 중세 영어에서 쓰인 저속한 동사로, 프랑스어 계통의 ‘pisser’와 관련이 있는 것으로 여겨집니다. 이 표현은 정해진 고전 속담이라기보다, ‘마시는 양보다 배출량이 더 많다’는 불가능한 상황을 과장해 잦은 소변을 놀리는 구어적 표현입니다.

💡 ‘drink’는 몸으로 들어가는 것, ‘piss’는 몸 밖으로 나가는 것이라고 생각하면, ‘들어간 것보다 나가는 것이 많다’는 과장된 농담으로 기억할 수 있습니다.