pol·li·nate
B2꽃가루를 옮겨 식물이 열매나 씨를 맺게 하다
verb동사
- 1
수분시키다, 가루받이하다 — 꽃가루를 꽃의 암술이나 생식 기관으로 옮겨 식물이 수정되어 씨나 열매를 맺을 수 있게 하다B2〔biology〕
to transfer pollen to the reproductive part of a flower or plant so that it can produce seeds or fruit
Bees pollinate many fruit trees in spring.
벌은 봄에 많은 과일나무를 수분시킨다.
Some crops must be pollinated by hand when there are too few insects.
곤충이 너무 적을 때는 일부 작물을 손으로 수분해야 한다.
유의어fertilize
뉘앙스 · 쓰임
pollinate는 ‘꽃가루를 옮기는 행위’에 초점이 있고, fertilize는 그 결과로 실제 수정이 이루어지는 것까지 포함할 수 있는 더 넓은 말입니다. 한국어로는 ‘수분하다’가 전문적이고 정확하며, ‘가루받이하다’는 더 쉬운 설명식 표현입니다.
주로 타동사로 써서 bees pollinate flowers처럼 ‘무엇을 수분하다’라고 말합니다. 수동태 be pollinated by도 매우 흔합니다. 사람이나 곤충이 꽃가루를 옮기는 행위뿐 아니라, 바람에 의해 수분되는 경우에도 쓸 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- fertilize
- fertilize는 더 넓게 ‘수정시키다’라는 뜻이며, pollinate처럼 꽃가루를 옮기는 과정만을 가리키지는 않을 수 있습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- pollinate flowers꽃을 수분하다
- pollinate crops작물을 수분하다
verb+prep+noun
- be pollinated by bees벌에 의해 수분되다
- be pollinated by the wind바람에 의해 수분되다
adv+verb+noun
- hand-pollinate a plant식물을 손으로 수분하다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 pollen ‘고운 가루, 꽃가루’에서 온 말에 동사를 만드는 접미사 -ate가 붙어 형성되었습니다.
pollen ‘꽃가루’ + -ate ‘동사화 접미사’
💡 pollen은 ‘꽃가루’이고, -ate는 동사를 만드는 접미사이므로 pollinate는 ‘꽃가루가 작용하게 하다’, 즉 ‘수분하다’로 기억할 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 1873