LC·Dict

price discriminate

숙어C1
/ˈpraɪs dɪˌskrɪm.ə.neɪt//ˈpraɪs dɪˌskrɪm.ɪ.neɪt/

같은 상품이나 서비스에 대해 고객·상황에 따라 서로 다른 가격을 매기다

phrase

  1. 1

    동일하거나 거의 동일한 상품·서비스에 대해 고객, 집단, 구매 조건 등에 따라 서로 다른 가격을 부과하다.C1

    to charge different prices to different customers, groups, or situations for the same or nearly identical product or service.

    • Airlines often price discriminate by charging more for flexible tickets bought by business travelers.

      항공사들은 출장객이 사는 변경 가능한 항공권에 더 높은 가격을 매기는 방식으로 가격 차별을 하는 경우가 많다.

    • An online store may price discriminate if it shows different prices to users based on their location or browsing history.

      온라인 상점이 사용자의 위치나 검색 기록에 따라 다른 가격을 보여 준다면 가격 차별을 하는 것일 수 있다.

뉘앙스 · 쓰임

‘charge different prices’는 단순히 가격이 다르다는 일반적 표현이고, ‘price discriminate’는 경제학적으로 고객 집단을 나누어 지불 의사나 조건에 따라 가격을 달리한다는 분석적 뉘앙스가 강합니다. ‘dynamic pricing’은 수요·시간·알고리즘에 따라 가격이 변하는 방식에 초점이 있고, ‘price discriminate’는 서로 다른 고객에게 다른 가격을 부과한다는 결과와 전략에 초점이 있습니다.

주로 기업, 시장, 판매자 등을 주어로 하며 자동사처럼 ‘price discriminate’ 또는 ‘price discriminate between/among groups’ 형태로 씁니다. ‘discriminate against customers’라고 하면 부정적·법적 차별의 느낌이 강해질 수 있으므로, 경제학적 의미라면 ‘price discriminate by customer segment’처럼 구체적으로 쓰는 것이 좋습니다. 학술·비즈니스 문맥에서는 중립적이지만 일반 독자에게는 불공정하게 들릴 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

charge different prices
가장 일반적인 표현으로, 경제학적 전략이라는 뉘앙스는 약합니다.
use differential pricing
비즈니스·경제 문맥에서 더 공식적이며, 가격 체계나 정책에 초점을 둡니다.
segment pricing
고객 집단을 나누어 가격을 다르게 책정하는 방식에 특히 초점을 둡니다.
dynamic pricing
수요, 시간, 알고리즘 등에 따라 가격이 변하는 것을 말하며, 항상 고객별 가격 차별을 뜻하지는 않습니다.

반의어

charge a uniform price
모든 고객에게 같은 가격을 부과한다는 뜻입니다.
use flat-rate pricing
이용량이나 고객 유형과 관계없이 일정한 요금을 적용한다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘price’는 ‘가격’, ‘discriminate’는 라틴어 discrimen/discriminare 계열에서 온 말로 ‘구별하다, 차이를 두다’라는 뜻입니다. 경제학에서 ‘price discrimination’은 같은 상품에 대해 서로 다른 구매자에게 다른 가격을 매기는 행위를 가리키는 전문 용어로 굳어졌고, 여기서 동사 표현 ‘price discriminate’가 쓰이게 되었습니다.

💡 ‘price’와 ‘discriminate’를 그대로 연결해 ‘가격을 기준으로 고객을 구별한다’고 기억하면 쉽습니다.