pro·sciut·to
B2프로슈토; 얇게 썰어 먹는 이탈리아식 건조 숙성 햄
noun명사
- 1
프로슈토, 이탈리아식 햄 — 소금에 절여 말리고 숙성시킨 이탈리아식 햄으로, 보통 아주 얇게 썰어 익히지 않고 먹는 것B2〔food〕
an Italian dry-cured ham, usually sliced very thin and eaten uncooked
We served melon wrapped in prosciutto before dinner.
우리는 저녁 식사 전에 프로슈토를 감싼 멜론을 냈다.
The sandwich has mozzarella, tomatoes, basil, and prosciutto.
그 샌드위치에는 모차렐라, 토마토, 바질, 프로슈토가 들어 있다.
뉘앙스 · 쓰임
ham은 일반적인 ‘햄’ 전체를 가리키는 넓은 말이고, prosciutto는 그중 이탈리아식 건조 숙성 햄을 가리키는 더 구체적인 말입니다. bacon은 보통 돼지고기를 훈제·염장한 것으로 굽거나 조리해 먹는 경우가 많아 prosciutto와 다릅니다. Parma ham은 특정 지역·방식의 프로슈토를 가리키는 더 좁은 표현입니다.
메뉴나 요리 설명에서 자주 쓰이는 음식 이름입니다. 영어에서는 이탈리아어 철자 그대로 쓰며, 보통 셀 수 없는 명사처럼 쓰지만 종류나 여러 조각을 말할 때 복수형 prosciuttos 또는 드물게 이탈리아식 복수형 prosciutti가 쓰일 수 있습니다. 한국어 표기는 보통 ‘프로슈토’가 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+past participle+noun
- thinly sliced prosciutto얇게 썬 프로슈토
noun+noun
- prosciutto and melon프로슈토와 멜론
- prosciutto slices프로슈토 조각들
noun+prep+noun
- prosciutto di Parma파르마산 프로슈토
verb+noun+prep+noun
- wrap something in prosciutto무엇을 프로슈토로 감싸다
어원 · 암기 팁
[Italian]이탈리아어 prosciutto에서 온 말로, 궁극적으로 라틴어에서 ‘완전히 말린, 수분이 빠진’이라는 뜻과 관련됩니다.
현대 영어에서는 더 작게 나누어 쓰지 않는 차용어입니다. 어원적으로는 라틴어 per- ‘완전히’와 exsuctus ‘빨아낸, 말린’에 연결됩니다.
💡 ‘pro + shoot + o’처럼 들리지만 음식 이름입니다. 얇게 썬 이탈리아 햄 사진과 함께 ‘프로슈토’를 연결해 외우면 좋습니다.
최초 사용 시기: circa 1599