Push·kin
B2proper noun러시아의 대문호 알렉산드르 푸시킨을 가리키는 고유명사 또는 러시아식 성
noun명사
- 1
알렉산드르 푸시킨 — 알렉산드르 푸시킨; 러시아의 시인이자 작가인 Alexander PushkinB2〔literature〕
Alexander Pushkin, a Russian poet and writer
Pushkin is often called the father of modern Russian literature.
푸시킨은 흔히 현대 러시아 문학의 아버지라고 불린다.
We read a short poem by Pushkin in class.
우리는 수업에서 푸시킨의 짧은 시 한 편을 읽었다.
- 2
푸시킨 — 푸시킨; 러시아식 성씨B2〔names〕
a Russian surname
Her last name is Pushkin, but she is not related to the writer.
그녀의 성은 푸시킨이지만 그 작가와 친척은 아니다.
Several people named Pushkin attended the event.
푸시킨이라는 성을 가진 여러 사람이 그 행사에 참석했다.
- 3
푸시킨 — 푸시킨; 러시아 상트페테르부르크 근처의 도시 이름C1〔geography〕
a town near Saint Petersburg, Russia
The palace is in Pushkin, near Saint Petersburg.
그 궁전은 상트페테르부르크 근처의 푸시킨에 있다.
Tourists often visit Pushkin for its imperial gardens.
관광객들은 황실 정원을 보려고 푸시킨을 자주 방문한다.
뉘앙스 · 쓰임
일반 명사가 아니라 인명·지명인 고유명사이므로 대문자 Pushkin으로 씁니다. 문학에서 Pushkin이라고 하면 대개 러시아 국민문학의 대표 작가인 Alexander Pushkin을 뜻합니다.
한국어에서는 보통 ‘푸시킨’이라고 옮깁니다. 영어 글쓰기에서는 성만 쓸 때도 항상 대문자로 Pushkin이라고 표기하며, 처음 언급할 때는 Alexander Pushkin이라고 쓰면 더 명확합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- Alexander Pushkin
- 전체 이름으로, 성만 쓰는 Pushkin보다 더 명확하다.
- Alexander Sergeyevich Pushkin
- 중간 이름까지 포함한 더 공식적인 표기이다.
- Tsarskoye Selo
- 푸시킨 시의 역사적 명칭으로, 역사·관광 맥락에서 쓰인다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
first name+surname
- Alexander Pushkin알렉산드르 푸시킨
possessive+noun
- Pushkin's poetry푸시킨의 시
noun+prep+proper noun
- a poem by Pushkin푸시킨이 쓴 시
- the town of Pushkin푸시킨 시
어원 · 암기 팁
[Russian]러시아어 성 Пушкин에서 온 영어 표기입니다. 가장 널리 알려진 용례는 러시아 작가 Alexander Pushkin의 성입니다.
고유명사이므로 현대 영어에서는 생산적인 형태소로 분석하지 않습니다.
💡 러시아 문학의 대표 작가 ‘푸시킨’으로 기억하면 됩니다.