LC·Dict

quar·an·tin·er

C1
US/ˈkwɔːrənˌtiːnər/UK/ˈkwɒrənˌtiːnə/드물게 쓰임

격리 중인 사람; 격리를 시행하는 사람·기관

noun명사

  1. 1

    격리자, 자가격리자전염병 확산을 막기 위해 일정 기간 격리 중인 사람C1medical

    a person who is staying in quarantine

    • Quarantiners must report any fever to the clinic.

      격리 중인 사람은 열이 나면 진료소에 알려야 한다.

    • The hotel delivered meals to quarantiners twice a day.

      그 호텔은 격리자들에게 하루 두 번 식사를 배달했다.

  2. 2

    격리 조치자, 격리 기관사람, 동물, 물건 등을 격리 조치하는 사람이나 기관C2medical

    a person or organization that puts someone or something into quarantine

    • The port health officer acted as the quarantiner during the outbreak.

      발병 기간에는 항만 보건관이 격리 조치 담당자 역할을 했다.

    • The rules identify the state agency as the official quarantiner.

      그 규정은 주 정부 기관을 공식 격리 시행 기관으로 지정한다.

뉘앙스 · 쓰임

quarantined person은 ‘격리된 사람’이라는 뜻이 가장 분명하고 자연스럽습니다. quarantinee도 ‘격리 대상자’라는 뜻이지만 다소 공식적이거나 드뭅니다. quarantiner는 문맥에 따라 ‘격리 중인 사람’과 ‘격리를 시키는 사람’ 양쪽으로 해석될 수 있어, 모호하면 피하는 것이 좋습니다.

공중보건, 여행 제한, 감염병 관련 보도나 행정 문맥에서 보일 수 있습니다. 일반 대화에서는 흔하지 않으므로, 학습자라면 person in quarantine, someone in quarantine, quarantined person 등을 쓰는 편이 더 안전합니다.

유의어 뉘앙스 비교

quarantined person
가장 명확하고 자연스러운 표현이다.
person in quarantine
일상적이고 설명적인 표현으로, quarantiner보다 더 흔하다.
quarantinee
격리 대상자를 뜻하지만 다소 드물고 공식적으로 들릴 수 있다.
quarantine officer
검역이나 격리 업무를 맡은 공식 담당자를 가리킬 때 더 구체적이다.
health authority
개인이 아니라 보건 당국 전체를 가리키는 표현이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • home quarantiner자가 격리자

noun+prep+noun

  • support for quarantiners격리자 지원

adj+noun

  • new quarantiners신규 격리자들
  • official quarantiner공식 격리 시행자 또는 기관

어원 · 암기 팁

[Italian]quarantiner는 영어 quarantine에 행위자나 관련자를 나타내는 접미사 -er가 붙어 만들어진 말입니다. quarantine은 이탈리아어 quarantina에서 왔으며, 원래는 ‘40일의 기간’을 뜻했습니다.

quarantine(격리하다, 격리) + -er(사람·행위자)

💡 quarantine에 ‘사람’을 나타내는 -er가 붙었다고 생각하면 ‘격리와 관련된 사람’으로 기억하기 쉽습니다.