LC·Dict

Ready about!

숙어C2
US/ˈrɛdi əˈbaʊt/UK/ˈredi əˈbaʊt/

요트에서 방향 전환, 특히 태킹을 준비하라는 구령

phrase

  1. 1

    태킹 준비, 방향 전환 준비요트나 범선에서 태킹을 하기 전에 선원들에게 준비하라고 알리는 구령C2

    a command in sailing telling the crew to get ready to tack, or turn the boat through the wind

    • The skipper shouted, "Ready about!" and the crew moved to their positions.

      선장이 "태킹 준비!"라고 외치자 선원들이 각자 위치로 움직였다.

    • "Ready about!" she called, checking that the jib sheets were clear.

      그녀는 지브 시트가 엉키지 않았는지 확인하며 "방향 전환 준비!"라고 외쳤다.

뉘앙스 · 쓰임

"get ready"처럼 일반적으로 준비하라는 말이 아니라, 배가 태킹으로 방향을 바꾸기 직전에 쓰는 항해 구령입니다. "prepare to tack"은 설명적이고 현대적인 표현인 반면, "Ready about!"는 전통적인 명령형 구호의 느낌이 강합니다.

주로 명령문으로 쓰이며 보통 느낌표와 함께 표기합니다. 일상 대화에서 단순히 "준비해"라는 뜻으로 쓰면 어색할 수 있고, 요트·항해 상황이나 의도적인 비유 표현에서 사용하는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

prepare to tack
더 설명적이고 일반적인 표현으로, 전통적인 구령 느낌은 약합니다.
stand by to tack
항해 상황에서 비슷하게 쓰이며, 곧 태킹할 것이니 대기하라는 느낌이 강합니다.

반의어

hold course
방향을 바꾸지 말고 현재 항로를 유지하라는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]"about"는 항해 영어에서 배가 방향을 바꾸거나 반대 태크로 돌아서는 것을 가리키는 말로 쓰였습니다. "Ready about"는 "Are you ready to go about?" 또는 "Get ready to go about"와 같은 표현이 짧은 구령 형태로 굳어진 것으로 볼 수 있습니다.

💡 "about"를 여기서는 "약, 대략"이 아니라 "배가 돌아서다"로 기억하면 됩니다. 즉 "Ready about!"는 "돌아설 준비!"라고 외치는 항해 구령입니다.