LC·Dict

rough·leg·ged

C2technical
US/ˈrʌfˌleɡɪd/UK가끔 쓰임

새의 다리, 특히 맹금류의 다리가 발가락 가까이까지 깃털로 덮인

adjective형용사

  1. 1

    털발의, 다리에 깃털이 난새, 특히 맹금류의 다리가 발가락 가까이까지 깃털로 덮인C2ornithology

    having the legs feathered down toward the toes, especially of a bird of prey

    • The guide identified a rough-legged buzzard by its feathered tarsi.

      안내자는 깃털로 덮인 부척을 보고 털발말똥가리를 식별했다.

    • A rough-legged hawk hovered over the snowy field.

      털발말똥가리 한 마리가 눈 덮인 들판 위에서 정지 비행을 했다.

    유의어feather-legged

    반의어bare-legged

뉘앙스 · 쓰임

rough는 보통 ‘거친’이라는 뜻이지만, rough-legged에서는 피부가 거칠다는 뜻이 아니라 다리에 깃털이 덮여 ‘털이 난 듯한’ 모습을 말합니다. feather-legged와 비슷하지만, rough-legged는 특정 맹금류 이름에서 굳어진 표현으로 더 자주 보입니다.

전문 조류 용어이므로 일반적인 사람의 다리나 동물의 다리를 묘사할 때는 보통 쓰지 않습니다. 특히 북미 영어에서는 rough-legged hawk, 영국 영어에서는 rough-legged buzzard라는 새 이름에서 자주 나타납니다.

유의어 뉘앙스 비교

feather-legged
의미는 비슷하지만 더 설명적인 표현이며, 특정 새 이름으로 굳어진 느낌은 덜합니다.

반의어

bare-legged
다리에 깃털이나 털이 없이 드러난 상태를 가리키는 반대 의미입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • rough-legged hawk털발말똥가리
  • rough-legged buzzard털발말똥가리
  • rough-legged raptor다리에 깃털이 난 맹금류

어원 · 암기 팁

[Old English]rough는 고대영어 rūh에서 온 말로 ‘거친, 털이 많은’이라는 뜻과 관련이 있고, legged는 leg에 형용사형 접미사 -ed가 붙은 형태입니다.

rough ‘거친; 털이 많은’ + leg ‘다리’ + -ed ‘~을 가진’

💡 rough를 ‘거친’보다 ‘털이 북슬북슬한’ 이미지로 기억하면, rough-legged는 ‘다리에 깃털이 난’ 새를 떠올리기 쉽습니다.