run in the family
숙어B2특징·재능·병 등이 집안 내에서 유전되거나 여러 가족 구성원에게 공통적으로 나타나다.
phrase
- 1
특정 특징, 능력, 질병, 습관 등이 같은 가족 구성원들에게 흔히 나타나다.B2
to be common among members of the same family, especially as an inherited quality, condition, or tendency.
Musical talent runs in the family; her mother and grandfather were both professional singers.
음악적 재능은 그 집안 내력이다. 그녀의 어머니와 할아버지도 모두 전문 가수였다.
High blood pressure runs in my family, so I try to watch my diet.
우리 집안은 고혈압 내력이 있어서 나는 식단에 신경 쓰려고 한다.
뉘앙스 · 쓰임
be hereditary는 주로 의학적·유전적 맥락에서 더 전문적이고 직접적인 표현입니다. be in someone’s blood는 재능이나 성향이 타고났다는 느낌을 더 강하게 주며 비유적입니다. run in the family는 가장 일상적이고 폭넓게 쓰여, 유전뿐 아니라 가족 분위기나 전통으로 이어지는 특징에도 사용할 수 있습니다.
주어는 보통 특징이나 상태입니다. 예: Heart disease runs in the family. 사람을 주어로 하여 말하지 않습니다. 특정 질병, 체형, 성격 등을 언급할 때는 사생활이나 민감한 주제가 될 수 있으므로 상황에 맞게 완곡하게 사용하는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- be hereditary
- 특히 질병이나 신체적 특질이 유전된다는 더 의학적이고 직접적인 표현입니다.
- be in someone's blood
- 재능이나 성향이 타고난 것처럼 보인다는 더 비유적이고 감정적인 표현입니다.
- be a family trait
- 가족에게 공통적으로 나타나는 특징이라는 뜻으로, run in the family보다 명사구적이고 설명적인 표현입니다.
반의어
- be an isolated case
- 가족 전체의 내력이 아니라 한 사람에게만 예외적으로 나타난 경우를 말합니다.
- not run in the family
- 특정 특징이나 질병이 가족 내에서 흔하지 않다는 직접적인 반대 표현입니다.
어원 · 암기 팁
[English]run은 영어에서 물이나 경향 등이 ‘흐르다, 이어지다, 계속되다’라는 뜻으로도 오래전부터 쓰였습니다. 여기서 run in은 어떤 특질이 한 집단 안에서 계속 나타난다는 의미로 발전했고, family와 결합해 ‘가족 안에서 이어지다’라는 표현이 되었습니다.
💡 특징이 피처럼 가족 안을 ‘흘러간다(run)’고 떠올리면, 집안 내력이라는 의미를 기억하기 쉽습니다.