saf·en·er
C1technical농약의 작물 피해를 줄이는 보호 물질
noun명사
- 1
약해 경감제, 작물 보호제 — 제초제와 함께 사용되어 작물의 약해를 줄이거나 작물을 보호하는 화학 물질C1〔agriculture〕
a chemical substance used with a herbicide to reduce injury to crop plants
The herbicide contains a safener to protect young maize plants.
그 제초제에는 어린 옥수수 식물을 보호하기 위한 약해 경감제가 들어 있다.
Researchers tested whether the safener reduced crop damage after spraying.
연구자들은 살포 후 그 약해 경감제가 작물 피해를 줄였는지 시험했다.
뉘앙스 · 쓰임
protector는 일반적으로 사람이나 물건을 ‘보호하는 것’을 넓게 가리키지만, safener는 특히 제초제의 독성을 작물에 덜 해롭게 만드는 농화학 물질을 뜻합니다. antidote는 이미 생긴 독성이나 중독을 ‘해독’하는 느낌이 강한 반면, safener는 예방적으로 피해를 줄이는 역할에 가깝습니다.
전문적인 농업, 농화학, 작물 보호 문맥에서 주로 사용됩니다. 일상 대화에서는 잘 쓰이지 않으며, 일반 청자는 의미를 모를 수 있습니다. 논문·제품 설명·농약 라벨에서는 herbicide safener라는 결합이 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- herbicide safener
- 같은 대상을 더 명확히 가리키는 전문 표현입니다.
- crop protectant
- 작물을 보호하는 물질을 더 넓게 가리킬 수 있습니다.
반의어
- phytotoxin
- 식물에 해를 주는 독성 물질을 뜻해 의미가 반대에 가깝습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- herbicide safener제초제 약해 경감제
adj+noun
- chemical safener화학적 약해 경감제
verb+noun
- use a safener약해 경감제를 사용하다
- contain a safener약해 경감제를 함유하다
noun+participle+noun
- safener-treated seed약해 경감제로 처리한 종자
어원 · 암기 팁
[English]영어 safe에 ‘~하게 만들다’의 의미를 가진 동사형 요소 -en과 행위자·도구를 나타내는 -er가 결합한 형태로 볼 수 있습니다. 농화학에서는 제초제를 작물에 더 안전하게 만드는 물질이라는 의미로 전문화되었습니다.
safe(안전한) + -en(~하게 만들다) + -er(~하는 것/도구)
💡 ‘safe하게 만들어 주는 -er’라고 기억하면, 제초제를 작물에 더 안전하게 해 주는 물질이라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.