LC·Dict

sa·ma·ra

C2technical
US/səˈmɑːrə/UK드물게 쓰임

바람에 날리도록 날개가 달린 마른 열매

noun명사

  1. 1

    시과, 날개열매씨가 들어 있고 얇은 날개가 달려 바람에 퍼지는 마른 열매C2botany

    a dry fruit with a wing-like part that contains a seed and is dispersed by the wind

    • Maple samaras spun down from the tree like tiny helicopters.

      단풍나무의 익과가 작은 헬리콥터처럼 빙글빙글 돌며 나무에서 떨어졌다.

    • The botanist identified the ash fruit as a samara.

      그 식물학자는 물푸레나무 열매를 익과로 확인했다.

뉘앙스 · 쓰임

일상어인 “seed”는 씨앗을 넓게 가리키지만, “samara”는 날개가 달린 특정한 형태의 열매를 가리키는 식물학 용어입니다. “winged seed”나 “helicopter seed”는 더 쉽게 이해되는 표현이지만 과학적으로는 덜 정확할 수 있습니다.

전문적·식물학적 맥락에서 주로 쓰입니다. 단풍나무 씨앗을 아이들이 “helicopters”라고 부르기도 하지만, 정확히 말하면 그것은 samara 또는 한 쌍의 samaras입니다. 참나무의 도토리는 samara가 아니라 acorn입니다.

유의어 뉘앙스 비교

winged achene
식물학적으로 매우 가까운 표현이지만, 모든 samara를 설명할 때 문맥에 따라 더 좁거나 전문적으로 들릴 수 있습니다.
helicopter seed
특히 단풍나무 열매를 가리키는 쉬운 구어 표현이지만, 과학적 명칭은 아닙니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • maple samara단풍나무 익과
  • ash samara물푸레나무 익과
  • samara dispersal익과의 산포

adj+noun

  • winged samara날개 달린 익과

verb+noun

  • produce samaras익과를 맺다

어원 · 암기 팁

[New Latin]식물학 라틴어 samara에서 온 말로, 날개가 달린 느릅나무류 열매를 가리키는 라틴어와 관련됩니다.

samara는 현대 영어에서 더 작게 나눌 수 있는 생산적인 형태소가 없는 단일 어근으로 봅니다.

💡 단풍나무 씨앗이 공중에서 ‘사마라(samara)’ 춤을 추며 빙글빙글 내려온다고 떠올리면 됩니다.

최초 사용 시기: circa 1578