sar·ma
C1rareUS/ˈsɑːrmə/UK/ˈsɑːmə/드물게 쓰임
포도잎이나 양배추잎에 속을 넣어 말아 만든 발칸·터키식 음식
noun명사
- 1
사르마, 잎말이 요리 — 포도잎, 양배추잎, 근대잎 등에 쌀·고기 등의 속을 넣어 말아 익힌 음식C1〔food〕
a dish made of vine, cabbage, or similar leaves rolled around a filling such as rice or meat
We ordered sarma at a small Turkish restaurant.
우리는 작은 터키 식당에서 사르마를 주문했다.
Her grandmother makes sarma with cabbage leaves and rice.
그녀의 할머니는 양배추잎과 쌀로 사르마를 만든다.
유의어stuffed leaves, dolma
뉘앙스 · 쓰임
stuffed leaves는 설명적인 일반 표현이고, sarma는 특정 지역 음식 이름이다. dolma와 겹쳐 쓰일 수 있지만, sarma는 특히 ‘잎으로 말아 싼’ 형태를 강조한다.
영어권 일반 대화에서는 흔한 단어가 아니므로, 처음 말할 때는 “sarma, stuffed cabbage or vine leaves”처럼 설명을 덧붙이면 좋다. 식당 메뉴나 음식 문화 소개에서 주로 보인다.
유의어 뉘앙스 비교
- stuffed leaves
- sarma보다 일반적이고 설명적인 표현이다.
- dolma
- 지역과 언어에 따라 겹치지만, dolma는 잎뿐 아니라 채소 속을 채운 음식도 가리킬 수 있다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- cabbage sarma양배추 사르마
- vine-leaf sarma포도잎 사르마
adj+noun
- homemade sarma집에서 만든 사르마
verb+noun
- make sarma사르마를 만들다
어원 · 암기 팁
[Turkish]터키어 sarma에서 온 말로, ‘감다, 싸다, 말다’를 뜻하는 동사 sarmak와 관련된다.
sarma: 터키어에서 ‘말아 싼 것’이라는 뜻의 음식명
💡 잎으로 속을 ‘싸서 말아’ 만든 음식이라고 기억하면 된다.