sas·ka·toon
C2proper noun캐나다 도시 사스카툰; 또는 북미산 사스카툰 베리·관목
noun명사
- 1
새스커툰 — 캐나다 서스캐처원주에 있는 도시C2〔geography〕
a city in the province of Saskatchewan, Canada
She moved to Saskatoon for a university job.
그녀는 대학 일을 하려고 사스카툰으로 이사했다.
Saskatoon is an important city in Saskatchewan.
사스카툰은 서스캐처원주의 중요한 도시이다.
- 2
사스카툰 베리 — 북미산 관목에서 나는 작고 달콤한 짙은 자주색 열매; 사스카툰 베리C2〔food〕
a small sweet dark purple berry from a North American shrub
The pie is made with saskatoons and a little lemon.
그 파이는 사스카툰 베리와 약간의 레몬으로 만든다.
Saskatoons look like blueberries but taste a bit nuttier.
사스카툰 베리는 블루베리처럼 보이지만 맛이 약간 더 고소하다.
- 3
사스카툰나무, 사스카툰 관목 — 사스카툰 베리가 열리는 북미산 관목C2〔botany〕
the North American shrub that produces saskatoon berries
They planted saskatoons along the fence for fruit and flowers.
그들은 열매와 꽃을 얻으려고 울타리를 따라 사스카툰 관목을 심었다.
A saskatoon can grow well in cold prairie climates.
사스카툰 관목은 추운 대초원 기후에서도 잘 자랄 수 있다.
뉘앙스 · 쓰임
도시 이름일 때는 고유명사이므로 Saskatoon처럼 대문자로 쓰고, 열매나 관목을 말할 때는 보통 saskatoon 또는 saskatoon berry처럼 씁니다. blueberry와 비슷해 보일 수 있지만 같은 식물이 아니며, serviceberry나 juneberry는 지역·식물학적 맥락에서 겹쳐 쓰이는 이름입니다.
한국어에서는 도시명은 보통 ‘사스카툰’, 열매는 ‘사스카툰 베리’라고 옮깁니다. 영어에서 도시를 말할 때는 보통 관사 없이 “in Saskatoon”이라고 합니다. 이 단어는 일상 기본 어휘라기보다 지명·식물·음식 문화와 관련된 특수한 어휘입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- saskatoon berry
- 열매라는 점을 더 분명히 나타내는 표현입니다.
- juneberry
- 지역적으로 쓰이는 이름이며, 꽃·열매가 나는 시기와 관련된 명칭입니다.
- serviceberry
- 식물 전체를 가리킬 때 더 넓게 쓰이는 이름입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
prep+noun
- in Saskatoon사스카툰에서
adj+noun
- downtown Saskatoon사스카툰 도심
noun+noun
- saskatoon berry사스카툰 베리
- saskatoon pie사스카툰 베리 파이
- saskatoon bush사스카툰 관목
verb+noun
- pick saskatoons사스카툰 베리를 따다
어원 · 암기 팁
[Cree]캐나다 원주민 언어인 크리어의 사스카툰 베리 관련 단어에서 온 이름입니다. 도시 Saskatoon도 이 열매 이름에서 유래한 지명입니다.
단일 어휘로 보며, 현대 영어에서 생산적으로 나눌 수 있는 접두사나 접미사는 없습니다.
💡 ‘Saskatchewan의 Sask-’와 비슷하게 시작하는 캐나다 지명이고, ‘-toon’으로 끝난다고 기억하면 발음과 철자를 연결하기 쉽습니다.