school·ful
C2학교 하나를 채울 만큼의 사람 수, 특히 학생들
noun명사
- 1
학교 한가득의 학생 — 학교 하나를 채울 만큼의 사람 수, 특히 학생들이나 아이들C2〔general〕
a number of people, especially pupils or children, enough to fill a school
A schoolful of children poured onto the playground at noon.
정오가 되자 학교 하나를 가득 채울 만큼 많은 아이들이 운동장으로 쏟아져 나왔다.
The shelter suddenly had to feed a schoolful of displaced pupils.
그 보호소는 갑자기 학교 하나 규모의 대피 학생들에게 음식을 제공해야 했다.
뉘앙스 · 쓰임
student body는 ‘학생 전체’를 가리키는 더 일반적이고 행정적인 표현입니다. schoolful은 ‘학교 하나를 가득 채울 만큼 많다’는 양적·묘사적 느낌이 강합니다. classroomful은 한 교실 규모이고, schoolful은 학교 전체 규모입니다.
매우 드문 단어이므로 일반적인 상황에서는 a whole school of students, all the students at a school, the student body 등을 쓰는 편이 자연스럽습니다. schoolful of fish처럼 ‘물고기 떼’의 school과 결합한 의미로 쓰는 것은 보통 자연스럽지 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- student body
- 한 학교의 학생 전체를 뜻하는 더 일반적이고 제도적인 표현입니다.
- school's worth
- 비격식적인 구로, ‘학교 하나 분량의’라는 양적 느낌을 줍니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- a schoolful of children학교 하나를 채울 만큼 많은 아이들
- a schoolful of students학교 하나 규모의 학생들
verb+noun
- feed a schoolful학교 하나 규모의 사람들에게 먹을 것을 주다
어원 · 암기 팁
[Old English]school은 그리스어 skholē에서 라틴어 schola와 고대 영어 scōl을 거쳐 온 말이고, -ful은 고대 영어 full에서 온 접미사입니다. 명사 뒤에 붙어 ‘그것을 가득 채우는 양’이라는 뜻을 만듭니다.
school(학교) + -ful(가득 찬 양) = 학교 하나를 채울 만큼의 수
💡 school이 full하다고 생각하면 ‘schoolful = 학교가 가득 찰 만큼의 수’로 기억할 수 있습니다.