se·cun·dum
C2technical라틴어에서 온 드문 전문어로, ‘…에 따라’ 또는 의학에서 ‘제2구멍 관련’이라는 뜻
preposition전치사
- 1
~에 따라, ~에 의거하여 — …에 따라, …에 의거하여C2〔legal/philosophy〕
according to; in accordance with
The judgment was made secundum legem, according to the law.
그 판결은 법에 따라, 즉 secundum legem으로 내려졌다.
The argument is true only secundum quid, not absolutely.
그 논증은 절대적으로가 아니라 제한된 의미에서만 참이다.
adjective형용사
- 1
이차공의, 이차공 관련의 — 심장 발생 과정의 ostium secundum과 관련된C2〔medical〕
relating to the ostium secundum, especially in a type of atrial septal defect
The scan showed a small secundum atrial septal defect.
검사에서 작은 이차공형 심방중격결손이 보였다.
Doctors repaired the secundum defect with a closure device.
의사들은 폐쇄 장치로 이차공형 결손을 치료했다.
뉘앙스 · 쓰임
일반적인 ‘according to’보다 훨씬 격식 있고 라틴어 느낌이 강하다. 법률·철학에서는 인용구나 고정 라틴어구로 쓰이며, 의학에서는 특정 심장 구조나 결손 유형을 가리키는 전문 수식어로 쓰인다.
일상 대화나 일반 글에서는 보통 쓰지 않고 according to를 쓴다. secundum legem, secundum quid 같은 라틴어구나 secundum atrial septal defect 같은 의학 용어에서 주로 만난다.
유의어 뉘앙스 비교
- according to
- 일상적이고 표준적인 표현이다.
- in accordance with
- 격식 있는 영어 표현이지만 라틴어 느낌은 없다.
반의어
- contrary to
- 무엇을 따르는 것이 아니라 그것과 반대됨을 나타낸다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
Latin phrase
- secundum legem법에 따라
- secundum quid제한된 의미에서, 특정 조건하에서
adj+noun
- secundum atrial septal defect이차공형 심방중격결손
noun+adj
- ostium secundum이차공, 제2구멍
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 secundum은 ‘…에 따라’라는 뜻의 전치사이며, ‘뒤따르는, 두 번째의’라는 뜻의 secundus와 관련된다. 더 근본적으로는 ‘따르다’를 뜻하는 라틴어 sequi와 연결된다.
영어에서는 라틴어 secundum이 한 단위로 차용되어 쓰인다.
💡 secundum을 ‘follow’와 연결해 기억하면, 어떤 기준을 ‘따라서’라는 뜻을 떠올리기 쉽다.