LC·Dict

Sex sells

숙어C1
US/ˌseks ˈselz/UK

성적 매력은 상품이나 관심을 잘 팔리게 한다는 말

phrase

  1. 1

    섹스는 팔린다, 선정성은 통한다성적 매력이나 선정적인 이미지를 사용하면 상품, 콘텐츠, 아이디어가 더 잘 팔리거나 더 많은 관심을 받는다는 말C1

    used to say that sexual attractiveness or suggestive imagery helps sell products, content, or ideas by attracting attention

    • The advertisement had little to do with the product, but the company clearly believed that sex sells.

      그 광고는 제품과 별 관련이 없었지만, 회사는 분명히 성적 매력이 잘 팔린다고 믿고 있었다.

    • Critics argued that the campaign relied too heavily on the old idea that sex sells.

      비평가들은 그 캠페인이 ‘성적 매력이 팔린다’는 오래된 생각에 지나치게 의존했다고 주장했다.

뉘앙스 · 쓰임

‘attractive marketing works’보다 더 직접적으로 성적 매력이나 선정성을 이용한다는 뜻입니다. ‘clickbait’는 자극적인 제목이나 이미지로 클릭을 유도한다는 뜻이고, 반드시 성적인 요소를 포함하지는 않습니다. ‘sex appeal’은 사람이나 사물이 가진 성적 매력을 가리키는 명사 표현인 반면, ‘sex sells’는 그 매력이 상업적으로 효과가 있다는 주장이나 관찰입니다.

성(性)을 직접 언급하는 표현이므로 공식적이거나 보수적인 자리에서는 조심해서 쓰는 것이 좋습니다. 사람을 성적 대상으로만 보는 듯한 맥락에서는 불쾌하게 들릴 수 있으며, 광고나 미디어를 비판하는 문맥에서 특히 많이 사용됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

sex appeal sells
의미는 비슷하지만 덜 관용적이고 설명적인 표현입니다.
sensationalism sells
성적 요소뿐 아니라 충격적이거나 자극적인 요소 전반이 관심을 끈다는 뜻입니다.
controversy sells
성적 매력보다 논란 자체가 관심과 판매를 만든다는 점을 강조합니다.

반의어

quality sells
선정성보다 제품이나 콘텐츠의 품질이 판매를 이끈다는 뜻입니다.
substance over style
겉모습이나 자극적인 이미지보다 내용과 본질이 중요하다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]정확한 최초 출처는 분명하지 않지만, 20세기 광고와 대중매체 논의에서 널리 퍼진 표현입니다. 성적 이미지를 이용한 광고가 소비자의 시선을 끌고 기억에 남는다는 마케팅 관찰에서 나온 말로 이해됩니다.

💡 ‘sex’가 사람들의 시선을 끌고, 그 결과 물건이 ‘sells’ 잘 팔린다고 연결해서 기억하면 쉽습니다.