LC·Dict

she·ban·der

C2technical
USUK드물게 쓰임

남아시아·동남아시아 항구의 항만장 또는 세관 관리

noun명사

  1. 1

    항만장, 세관 관리남아시아·동남아시아의 항구에서 선박, 상인, 관세 업무 등을 감독하던 항만장 또는 세관 관리C2historical

    a harbour, port, or customs official in parts of South and Southeast Asia, especially in historical contexts

    • The Dutch records mention a shebander who inspected ships at the port.

      그 네덜란드 기록에는 항구에서 배를 검사하던 shebander가 언급된다.

    • Merchants paid duties to the shebander before unloading their cargo.

      상인들은 화물을 내리기 전에 shebander에게 관세를 냈다.

뉘앙스 · 쓰임

harbourmaster는 현대 영어에서 항만 운영 책임자를 가리키는 일반적인 말입니다. customs officer는 세관 업무에 초점이 있고, port officer는 더 포괄적인 표현입니다. shebander는 특정 지역과 역사적 맥락을 강하게 띠는 드문 말입니다.

현대 회화에서는 거의 사용하지 않는 역사·지역 용어입니다. 독자가 의미를 모를 가능성이 높으므로 학술 글이나 역사 설명에서는 처음 사용할 때 설명을 덧붙이는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

harbourmaster
현대 영어에서 항만 운영 책임자를 가리키는 일반적인 말입니다.
port officer
항구에서 일하는 관리를 넓게 가리키는 표현입니다.
customs officer
항구 운영보다 관세와 통관 업무에 초점을 둡니다.
shahbandar
같은 어원의 더 널리 알려진 철자입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+prep+noun

  • the shebander of the port그 항구의 shebander, 항만장

verb+noun

  • appoint a shebandershebander를 임명하다

verb+noun+prep+noun

  • pay duties to the shebandershebander에게 관세를 내다

noun+noun

  • a port shebander항구의 shebander

어원 · 암기 팁

[Persian]페르시아어 계통의 shahbandar에서 온 말로, 남아시아·동남아시아 항구 행정 용어로 영어에 들어온 변형 철자입니다.

shah 또는 she- 계열 요소 + bandar ‘항구’에서 온 형태로 볼 수 있습니다.

💡 bandar를 ‘항구’와 연결해 외우면, shebander가 항구 관리라는 뜻임을 기억하기 쉽습니다.