show one's work
숙어B2답이나 결론만 말하지 않고 풀이 과정이나 근거를 보여 주다
phrase
- 1
문제의 답을 낼 때 계산식, 풀이 과정, 중간 단계를 함께 쓰거나 보여 주다.B1
to write or present the steps used to reach an answer, especially in mathematics or schoolwork
The teacher said we would lose points if we didn't show our work.
선생님은 풀이 과정을 쓰지 않으면 감점된다고 말했다.
Your answer is correct, but you need to show your work so I can see how you got it.
답은 맞지만, 네가 어떻게 구했는지 볼 수 있게 풀이 과정을 보여 줘야 해.
- 2
결론, 주장, 결정에 이른 이유나 증거, 사고 과정을 다른 사람이 검토할 수 있게 설명하다.B2
to explain the reasoning, evidence, or process behind a conclusion or decision so that others can understand or check it
If the company wants people to trust the new policy, it needs to show its work.
회사가 새 정책을 사람들이 믿게 하려면 그 근거와 과정을 보여 줘야 한다.
The report makes a bold claim, but it does not really show its work.
그 보고서는 대담한 주장을 하지만, 실제로는 그 근거나 추론 과정을 제대로 제시하지 않는다.
뉘앙스 · 쓰임
'explain oneself'가 비난이나 의심에 대해 해명한다는 느낌을 줄 수 있는 반면, 'show one's work'는 답이나 결론에 이르는 과정과 근거를 차분히 제시한다는 뉘앙스가 강합니다. 'justify one's answer'보다 덜 딱딱하고, 특히 계산·분석·의사결정의 중간 과정을 보여 달라는 말로 자주 쓰입니다.
one's 자리에는 my, your, his, her, our, their 등을 넣어 씁니다. 명령문으로는 'Show your work.'가 매우 흔하며, 영국 영어에서는 같은 뜻으로 'show your working'도 자주 씁니다. 직역하면 자연스러운 경우도 있지만, 한국어로는 문맥에 따라 '풀이 과정을 쓰다', '근거를 제시하다', '사고 과정을 공개하다'처럼 옮기는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- show your working
- 영국 영어에서 특히 흔하며, 수학이나 계산 문제의 풀이 과정을 보이라는 뜻이 강합니다.
- write out the steps
- 관용구 느낌은 약하고, 각 단계를 글로 자세히 쓰라는 직접적인 표현입니다.
- explain one's reasoning
- 사고 과정을 설명한다는 일반적인 표현으로, 'show one's work'보다 덜 관용적입니다.
- provide evidence
- 증거 제시에 초점이 있으며, 계산 과정이나 사고 과정 전체를 보여 준다는 의미는 상대적으로 약합니다.
- make the process transparent
- 공공 정책, 조직 운영, 연구 등 공식적인 맥락에서 더 격식 있고 추상적으로 들립니다.
반의어
- give only the answer
- 과정 없이 최종 답만 제시한다는 뜻입니다.
- skip the steps
- 중간 과정을 생략한다는 뜻으로, 교육적 맥락에서 자주 쓰입니다.
- hide one's reasoning
- 결론에 이른 사고 과정이나 근거를 드러내지 않는다는 뜻입니다.
- jump to a conclusion
- 충분한 근거를 제시하지 않고 성급하게 결론을 내린다는 의미가 강합니다.
어원 · 암기 팁
[English]정확한 최초 사용 시점은 분명하지 않지만, 영어권 학교에서 산수·수학 문제를 풀 때 정답뿐 아니라 계산 과정도 적게 하던 교실 표현에서 널리 퍼졌습니다. 이후 분석, 정책, 과학, 언론 등에서 결론의 근거와 과정을 투명하게 공개하라는 비유적 의미로 확장되었습니다.
💡 수학 시험지에서 답만 쓰면 감점되고, 옆에 계산 과정을 적어야 한다는 장면을 떠올리면 쉽습니다. 'work'를 '일'이 아니라 '풀이 과정·작업 과정'으로 기억하세요.