show·biz
B2informalUS/ˈʃoʊˌbɪz/UK/ˈʃəʊˌbɪz/가끔 쓰임
연예계, 오락 산업을 뜻하는 비격식 표현
noun명사
- 1
연예계, 쇼비즈니스 — 영화, 텔레비전, 음악, 공연 등을 포함한 연예계 또는 오락 산업B2〔entertainment〕
the entertainment industry, especially film, television, music, and live performance
She left college and went into showbiz.
그녀는 대학을 그만두고 연예계에 들어갔다.
Showbiz can be exciting, but it is also very competitive.
연예계는 흥미로울 수 있지만 경쟁도 매우 치열하다.
뉘앙스 · 쓰임
show business와 뜻은 거의 같지만 showbiz가 더 짧고 가볍고 비격식적입니다. entertainment industry는 더 중립적이고 공식적인 표현이며, 한국어의 ‘연예계’보다 산업 전체를 넓게 가리킬 수 있습니다.
비격식 표현이므로 공식 보고서나 학술적 글에서는 entertainment industry 또는 show business가 더 적절합니다. showbiz news처럼 명사 앞에서 수식어처럼 쓰이기도 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- show business
- 뜻은 거의 같지만 showbiz보다 조금 덜 구어적입니다.
- entertainment industry
- 더 공식적이고 중립적인 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+prep+noun
- go into showbiz연예계에 들어가다
- work in showbiz연예계에서 일하다
- break into showbiz연예계에 진출하다
noun+noun
- showbiz news연예계 뉴스
- showbiz career연예계 경력
어원 · 암기 팁
[English]영어 show business를 비격식적으로 줄인 말입니다.
show ‘공연, 쇼’ + biz ‘business의 비격식 축약형’
💡 show와 business를 합쳐 줄인 말이라고 기억하면 됩니다.