LC·Dict

sig·nior

C2archaic
US/ˈsiːnjər/UK/ˈsiːnjə/드물게 쓰임

이탈리아 남성에게 쓰던 고어적 존칭 ‘시뇨르; 씨; 선생’

noun명사

  1. 1

    시뇨르, 씨, 선생이탈리아 남성의 이름 앞에 붙이거나 그를 부를 때 쓰던 존칭; ‘씨’, ‘선생’, ‘시뇨르’C2general

    an old title or form of address for an Italian man, equivalent to Mr. or Sir

    • In the play, everyone calls him Signior Benedick.

      그 연극에서 모두가 그를 시뇨르 베네딕이라고 부른다.

    • The old translation addresses the merchant as Signior Antonio.

      그 오래된 번역본은 그 상인을 시뇨르 안토니오라고 부른다.

    유의어Signor, Mr., Sir

뉘앙스 · 쓰임

Signior는 현대 일상어가 아니라 고풍스럽고 문학적인 느낌이 강합니다. Signor는 현대 영어에서 이탈리아어 존칭을 나타낼 때 더 일반적인 철자이고, Mr.는 국적과 관계없이 쓰는 일반적인 영어 존칭입니다.

현대 회화에서 이탈리아 남성을 부를 때 Signior라고 하면 매우 고어적이거나 연극적인 느낌을 줍니다. 실제 사람에게 쓰기보다는 문학 작품, 번역문, 역사적 설명에서 등장하는 단어로 이해하는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

Signor
같은 이탈리아어 존칭을 나타내지만 현대 영어에서는 Signior보다 더 일반적인 철자입니다.
Mr.
일반적인 영어 남성 존칭으로, Signior처럼 이탈리아 남성에게 한정되지 않습니다.
Sir
남성을 공손히 부르는 표현이지만, 이름 앞의 이탈리아식 칭호는 아닙니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

title+name

  • Signior Antonio시뇨르 안토니오

verb+noun

  • address someone as Signior누군가를 시뇨르라고 부르다

noun+noun

  • the title SigniorSignior라는 존칭

noun+verb

  • old texts use Signior옛 문헌에서 Signior를 쓰다

어원 · 암기 팁

[Italian]이탈리아어 signore에서 온 말로, ‘주인, 신사, 선생’이라는 뜻을 가졌습니다. 더 거슬러 올라가면 라틴어 senior와 관련됩니다.

단일 형태소로 보며, 영어에서는 이탈리아어 존칭을 빌려 쓴 형태입니다.

💡 이탈리아어 인사말처럼 보이는 Signor와 연결해 기억하면 쉽습니다. Signior는 그보다 더 오래되고 문학적인 영어식 철자입니다.