LC·Dict

Sock into

구동사C2informal
/ˈsɑːk ˌɪn.tuː//ˈsɒk ˌɪn.tuː/

무엇을 어떤 곳으로 세게 치거나 밀어 넣다

phrasal verb구동사

  1. 1

    세게 쳐넣다, 강타해 넣다무엇을 강하게 쳐서 어떤 곳 안으로 또는 어떤 방향으로 보내다C2

    to hit, knock, or drive something forcefully into a place or direction

    • He socked the ball into the back of the net.

      그는 공을 골대 뒤쪽으로 세게 차 넣었다.

    • The boxer socked his fist into the heavy bag.

      그 권투 선수는 주먹을 샌드백에 세게 꽂았다.

뉘앙스 · 쓰임

punch는 ‘주먹으로 치다’에 초점이 있고, hit는 가장 일반적인 ‘치다’입니다. slam into는 ‘쾅 하고 부딪히다/들이받다’라는 충돌감이 강합니다. sock into는 비격식적이고 다소 오래되었거나 드문 느낌이 있어 일반 회화에서는 sock someone, punch someone, hit something into something 등이 더 자연스럽습니다.

매우 드문 비격식 표현이므로 능동적으로 사용하기보다는 문맥 속에서 이해하는 정도가 좋습니다. 특히 "sock into"를 ‘~에 몰두하다’라는 뜻으로 쓰는 것은 일반적이지 않으며, 그 의미라면 get stuck into, throw oneself into 등을 사용합니다.

유의어 뉘앙스 비교

hit into
가장 일반적이고 중립적인 표현입니다.
slam into
세게 부딪히거나 들이받는 느낌이 더 강합니다.
drive into
힘을 가해 어떤 위치나 상태로 밀어 넣는 느낌이 있습니다.

반의어

pull out of
안으로 밀어 넣는 것과 반대로 밖으로 빼내는 의미입니다.
withdraw from
물리적으로 또는 비유적으로 물러나거나 빼는 의미이며 더 격식적입니다.