LC·Dict

stat whore

숙어C2slang
US/ˈstæt hɔːr/UK/ˈstæt hɔː/

게임·스포츠 등에서 수치나 기록에 지나치게 집착하는 사람을 비하하는 속어

phrase

  1. 1

    점수, 순위, 킬 수, 팔로워 수, 성과 지표 등 눈에 보이는 수치를 올리는 데 지나치게 집착하여 실제 목적이나 팀워크를 해친다고 여겨지는 사람C2

    a person who is seen as obsessively pursuing impressive statistics, scores, rankings, or metrics, often at the expense of teamwork, quality, or the real purpose of an activity

    • He camped in the safest spot all match just to protect his kill-death ratio—everyone called him a stat whore.

      그는 킬뎃 비율을 지키려고 경기 내내 가장 안전한 곳에만 숨어 있었고, 모두가 그를 수치에만 집착하는 사람이라고 비난했다.

    • Our manager warned us not to become stat whores who chase easy numbers instead of solving real customer problems.

      우리 관리자는 실제 고객 문제를 해결하기보다 쉬운 숫자만 좇는 사람이 되지 말라고 경고했다.

뉘앙스 · 쓰임

“stat padder”는 기록을 부풀리는 사람이라는 뜻으로 비교적 덜 저속하고 더 구체적입니다. “number chaser”는 숫자를 좇는 사람이라는 중립적·완곡한 표현에 가깝습니다. “min-maxer”는 게임에서 효율을 극대화하는 사람을 뜻해 반드시 비난은 아니지만, “stat whore”는 훨씬 더 모욕적이고 인신공격적인 느낌이 강합니다.

매우 저속하고 공격적인 표현입니다. 친구 사이의 거친 농담이나 온라인 게임 채팅에서는 보일 수 있지만, 직장, 수업, 공식 글쓰기, 낯선 사람과의 대화에서는 사용하지 않는 것이 안전합니다. 의미만 전달하려면 “obsessed with stats,” “too focused on numbers,” “stat padder” 같은 완곡한 표현을 쓰는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

stat padder
기록을 인위적으로 부풀리는 사람이라는 뜻으로, “stat whore”보다 덜 저속하고 행동 방식에 초점이 있다.
number chaser
숫자를 좇는 사람이라는 뜻의 더 완곡하고 덜 공격적인 표현이다.
score chaser
점수나 순위를 올리는 데 집중하는 사람을 말하며, 게임·경쟁 상황에 더 잘 어울린다.

반의어

team player
개인 기록보다 팀의 목표와 협력을 중시하는 사람을 뜻한다.
selfless player
자신의 기록보다 팀이나 다른 사람을 위해 행동하는 사람이라는 긍정적 표현이다.
casual player
기록이나 최적화에 크게 집착하지 않고 가볍게 즐기는 사람을 뜻한다.

어원 · 암기 팁

[English]“stat”는 “statistic”의 줄임말로, 게임·스포츠·온라인 환경에서 점수나 수치 기록을 뜻합니다. 여기에 매우 모욕적인 명사 “whore”가 비유적으로 붙어, 어떤 대상에 지나치게 집착하거나 그것을 위해 무엇이든 하는 사람이라는 뜻을 만들었습니다. 인터넷 게임 문화와 경쟁적 온라인 커뮤니티에서 특히 널리 쓰이게 된 표현입니다.

💡 stat = statistic/수치, whore = 매우 모욕적으로 ‘무엇에 매달리는 사람’이라는 비유라고 기억하세요. 즉 ‘숫자에만 매달리는 사람’이라는 뜻이지만, 실제 사용은 매우 저속하다는 점을 함께 외우는 것이 중요합니다.