Steal someone's identity
숙어B2다른 사람의 개인정보를 훔쳐 그 사람인 척하다
phrase
- 1
다른 사람의 개인정보나 신원 정보를 불법적으로 사용하여 그 사람인 척하고 돈, 신용, 서비스 등을 얻거나 범죄를 저지르다B2
to illegally use another person's personal or identifying information in order to pretend to be that person, especially to obtain money, credit, services, or access to accounts
Someone stole my identity and opened three credit cards in my name.
누군가 내 신원을 도용해서 내 이름으로 신용카드 세 장을 만들었다.
Be careful with phishing emails; criminals may use them to steal your identity.
피싱 이메일을 조심해라. 범죄자들이 그것을 이용해 네 개인정보를 도용할 수 있다.
뉘앙스 · 쓰임
"impersonate someone"은 단순히 그 사람인 척하는 행위 전반을 말할 수 있지만, "steal someone's identity"는 개인정보를 불법적으로 이용해 금전적·법적 피해를 주는 범죄의 뉘앙스가 강합니다. "hack someone's account"는 계정 침입에 초점이 있고, 이 표현은 더 넓게 신원 정보 전체의 도용을 가리킵니다.
"someone's" 자리에는 his, her, my, their, your 등 소유격을 넣어 씁니다. 피해자를 주어로 말할 때는 수동태 "have one's identity stolen"이 매우 흔합니다. 실제 범죄나 심각한 피해를 나타내는 표현이므로 농담으로 쓸 때는 맥락에 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- commit identity theft
- 더 법률적·공식적인 표현으로, 범죄 행위 자체를 직접적으로 가리킵니다.
- impersonate someone
- 다른 사람인 척한다는 뜻이지만, 반드시 개인정보 도용이나 금전 사기를 포함하지는 않습니다.
- use someone's personal information fraudulently
- 의미가 명확한 설명식 표현으로, 관용구보다 더 공식적이고 직접적입니다.
반의어
- verify someone's identity
- 신원을 훔치는 것이 아니라 실제 신원인지 확인한다는 반대 방향의 행위입니다.
- protect someone's identity
- 신원 정보가 도용되지 않도록 보호한다는 의미입니다.
어원 · 암기 팁
[English]"identity"는 개인의 신원이나 정체성을 뜻하며, "steal"과 결합해 신원 정보를 재산처럼 빼앗아 악용한다는 현대적 표현으로 발전했습니다. 특히 신용카드, 온라인 금융, 인터넷 계정 사용이 늘면서 "identity theft"와 함께 널리 쓰이게 되었습니다.
💡 "identity"를 지갑처럼 훔쳐 가서 범죄자가 그 사람인 척한다고 떠올리면 쉽습니다. 즉, 돈만 훔치는 것이 아니라 '내 이름과 신원'을 훔치는 것입니다.