LC·Dict

stuff the ballot box

숙어C1
US/ˌstʌf ðə ˈbælət ˌbɑːks/UK/ˌstʌf ðə ˈbælət ˌbɒks/

투표함에 가짜 표를 넣어 선거 결과를 조작하다

phrase

  1. 1

    선거·투표·설문 등에서 허위 표를 넣거나 중복 투표를 하여 결과를 부정하게 조작하다C1

    to dishonestly influence the result of an election, poll, or vote by adding illegal, fake, or repeated votes

    • The opposition accused the ruling party of stuffing the ballot box in several districts.

      야당은 여당이 여러 지역구에서 투표함에 가짜 표를 넣어 선거를 조작했다고 비난했다.

    • Fans tried to stuff the ballot box by voting hundreds of times in the online contest.

      팬들은 온라인 대회에서 수백 번씩 투표해 결과를 조작하려 했다.

뉘앙스 · 쓰임

rig an election은 선거 조작 전반을 넓게 말하는 표현이고, stuff the ballot box는 특히 가짜 표나 불법 표를 추가로 넣는 방식에 초점이 있습니다. manipulate the vote는 더 일반적이고 중립적인 문맥에서도 쓰일 수 있지만, stuff the ballot box는 노골적인 부정행위를 떠올리게 합니다.

실제 부정행위를 주장하는 표현이므로 사람이나 단체를 대상으로 쓸 때는 근거 없이 사용하면 비방처럼 들릴 수 있습니다. 비유적으로 온라인 투표나 인기투표에 써도 되지만, 공식적 글에서는 맥락을 분명히 하는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

rig an election
선거 조작 전반을 가리키는 더 넓은 표현입니다.
fix the vote
비교적 구어적이며 투표 결과를 미리 정해 놓거나 조작한다는 뉘앙스가 강합니다.
commit voter fraud
법적·공식적 느낌이 더 강하며 선거 부정행위 전체를 말할 수 있습니다.

반의어

hold a fair election
공정한 선거를 실시한다는 뜻으로, 부정 투표와 반대되는 개념입니다.
count the votes fairly
투표 결과를 공정하게 집계한다는 뜻으로, 조작하지 않는다는 점을 강조합니다.

어원 · 암기 팁

[English]ballot box는 투표용지를 넣는 상자를 뜻하고, stuff는 어떤 것을 억지로 많이 집어넣는다는 뜻입니다. 19세기 이후 비밀투표와 투표함을 이용한 선거가 일반화되면서, 가짜 투표지를 몰래 많이 넣어 선거 결과를 조작한다는 의미로 쓰이게 되었습니다.

💡 stuff가 ‘마구 쑤셔 넣다’라는 뜻임을 떠올리면, 투표함에 가짜 표를 잔뜩 쑤셔 넣어 결과를 바꾸는 장면으로 기억할 수 있습니다.