LC·Dict

sweat·shop

B2
US/ˈswetʃɑːp/UK/ˈswetʃɒp/드물게 쓰임

저임금과 열악한 환경에서 노동자를 착취하는 공장이나 작업장

noun명사

  1. 1

    노동 착취 공장, 착취 작업장노동자들이 매우 낮은 임금을 받고 긴 시간 동안 열악하거나 위험한 환경에서 일하는 공장이나 작업장B2labor

    a factory or workshop where workers are paid very low wages and work long hours in poor or unsafe conditions

    • The brand was accused of using sweatshops to make cheap clothes.

      그 브랜드는 싼 옷을 만들기 위해 노동 착취 공장을 이용했다는 비난을 받았다.

    • Many workers in the sweatshop had no contracts or safety equipment.

      그 노동 착취 공장의 많은 노동자들은 계약서나 안전 장비가 없었다.

  2. 2

    착취 직장, 노동 착취 직장비유적으로, 직원들이 부당하게 낮은 대우를 받으며 과도하게 일하는 직장C1general

    by extension, any workplace where people are treated unfairly and made to work too hard for too little pay

    • She called the call center a sweatshop because of its impossible targets.

      그녀는 불가능한 목표량 때문에 그 콜센터를 착취적인 직장이라고 불렀다.

    • The interns said the glamorous office was really a sweatshop.

      인턴들은 그 화려한 사무실이 사실상 착취적인 직장이라고 말했다.

뉘앙스 · 쓰임

factory는 단순히 ‘공장’을 뜻하는 중립적인 말이지만, sweatshop은 ‘노동 착취가 이루어지는 공장’이라는 비판적 의미를 담습니다. workshop은 작은 작업장이나 공방도 될 수 있어 반드시 부정적이지 않습니다. exploitative workplace는 더 넓은 표현으로, 공장이 아니어도 착취적인 직장을 가리킬 수 있습니다.

사회 문제, 인권, 윤리적 소비, 국제 무역, 패션 산업을 말할 때 자주 쓰입니다. 특정 회사나 국가를 sweatshop과 연결해 말할 때는 강한 비난이 될 수 있으므로 근거가 필요합니다. 한국어로는 보통 ‘노동 착취 공장’, ‘착취 작업장’, ‘저임금·열악한 노동 현장’ 등으로 번역합니다.

유의어 뉘앙스 비교

exploitative factory
sweatshop보다 설명적인 표현으로, 노동 착취의 성격을 직접 드러낸다.
sweat factory
의미는 비슷하지만 sweatshop보다 덜 일반적으로 쓰인다.
exploitative workplace
공장에 한정되지 않고 사무실, 매장 등 모든 직장에 쓸 수 있는 넓은 표현이다.
toxic workplace
저임금보다 괴롭힘, 나쁜 조직 문화, 정신적 스트레스를 더 강조할 수 있다.

반의어

ethical factory
공정한 임금과 안전한 근무 환경을 제공한다는 점을 강조한다.
fair-trade workplace
공정 거래나 윤리적 생산 기준을 따르는 일터라는 의미가 강하다.
fair workplace
직원을 공정하게 대우하는 직장이라는 일반적인 반대 의미이다.
decent workplace
임금, 안전, 대우가 최소한의 기준을 충족한다는 뜻이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • a garment sweatshop의류 노동 착취 공장
  • sweatshop conditions노동 착취적 근무 환경
  • sweatshop labor착취 노동

verb+prep+noun

  • work in a sweatshop노동 착취 공장에서 일하다

verb+noun

  • use sweatshops노동 착취 공장을 이용하다

verb+verb+noun

  • be accused of running a sweatshop노동 착취 공장을 운영했다는 비난을 받다

어원 · 암기 팁

[English]영어 sweat(땀을 흘리다, 고된 노동을 하다)와 shop(가게, 작업장)이 결합한 말입니다. 19세기 말 노동자에게 낮은 임금과 긴 노동을 강요하던 ‘sweating system’과 관련해 쓰이기 시작했습니다.

sweat(땀, 힘든 노동) + shop(작업장, 가게)

💡 ‘땀(sweat)을 많이 흘리게 만드는 작업장(shop)’이라고 생각하면 ‘착취 공장’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1889