swiv·el-eyed
C2informal눈이 돌아간 듯 미친 듯하거나 광신적인
adjective형용사
- 1
눈이 돌아간, 광신적인 — 눈이 돌아간 듯 미친 듯하거나, 비이성적으로 광신적인C2〔general〕
appearing crazed, wild-eyed, or fanatically irrational
The article mocked the protesters as swivel-eyed extremists.
그 기사는 시위자들을 눈이 돌아간 극단주의자들이라고 조롱했다.
He gave a swivel-eyed speech about enemies controlling the media.
그는 적들이 언론을 조종한다는 미친 듯한 연설을 했다.
유의어wild-eyed, fanatical, crazed
반의어rational, level-headed
뉘앙스 · 쓰임
“crazy”보다 더 묘사적이고 조롱하는 느낌이 강하며, 눈이 돌아간 듯한 광기나 극단적 집착을 암시합니다. “fanatical”은 비교적 중립적·분석적으로도 쓸 수 있지만, “swivel-eyed”는 거의 항상 비하적입니다.
주로 영국 영어의 비격식·비하 표현입니다. 사람을 직접 가리켜 쓰면 모욕적으로 들리며, 정치적 논쟁에서 상대를 극단주의자로 몰아붙일 때 자주 사용됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- wild-eyed
- 눈빛이나 표정이 흥분되고 제정신이 아닌 듯하다는 묘사가 강함
- fanatical
- 극단적으로 집착한다는 뜻으로, 문맥에 따라 더 중립적일 수 있음
- crazed
- 정신이 나간 듯한 상태를 더 직접적으로 나타냄
반의어
- rational
- 감정이나 광신보다 이성에 근거한다는 뜻
- level-headed
- 침착하고 판단력이 있다는 긍정적 표현
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- swivel-eyed extremists눈이 돌아간 듯한 극단주의자들
- a swivel-eyed loon미친 듯한 괴짜
- swivel-eyed fanaticism광기 어린 광신주의
verb+adjective
- sound swivel-eyed미친 사람처럼 들리다
어원 · 암기 팁
[English]영어 swivel ‘회전하다, 돌다’와 eyed ‘눈을 가진’이 결합한 말로, 눈이 빙빙 돌거나 제정신이 아닌 듯한 모습을 비유적으로 나타냅니다.
swivel ‘돌다, 회전하다’ + eyed ‘눈을 가진’
💡 눈(eyes)이 swivel처럼 돌아간다고 상상하면 ‘눈이 돌아간 듯한, 광신적인’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.