syn·e·sis
C2technical문법에서 형태보다 의미에 따라 일치시키는 현상
noun명사
- 1
의미상 일치 — 동사, 대명사 등이 문법적 형태가 아니라 의미에 맞추어 일치하는 문법 현상 또는 그 사례C2〔grammar〕
agreement of a verb, pronoun, or other word with the meaning of an expression rather than with its grammatical form
The phrase “the committee have decided” shows synesis in British English.
“the committee have decided”라는 구는 영국 영어에서 synesis를 보여 준다.
Synesis explains why a singular collective noun may take a plural verb.
synesis는 단수 집합명사가 왜 복수 동사를 취할 수 있는지 설명한다.
뉘앙스 · 쓰임
synesis는 일반적인 ‘agreement’보다 훨씬 좁고 전문적인 말입니다. 현대 문법에서는 ‘notional agreement’가 더 이해하기 쉬운 표현이고, ‘constructio ad sensum’은 라틴어식의 더 학술적이고 전통적인 표현입니다.
일상 영어 학습자가 회화에서 쓸 일은 거의 없습니다. 영국 영어에서는 집합명사가 의미상 복수로 느껴질 때 복수 동사를 쓰는 경우가 많아 synesis의 예로 설명되기도 합니다. 문법 오류를 가리키는 말이라기보다, 의미에 따른 일치라는 분석 용어입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- notional agreement
- 현대 문법에서 더 흔하고 설명적인 표현으로, ‘의미상의 일치’를 직접적으로 나타낸다.
- constructio ad sensum
- 라틴어에서 온 전통적·학술적 용어로, synesis보다 더 고전적인 느낌이 강하다.
반의어
- formal agreement
- 의미가 아니라 문법적 형태에 따라 일치시키는 것을 가리킨다.
- grammatical concord
- 문법 규칙에 따른 일치를 뜻하며, synesis와 대조될 때 형태 중심의 일치를 강조한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- an example of synesissynesis의 예
- a case of synesissynesis의 사례
noun+prep+noun
- synesis in British English영국 영어에서의 synesis
- agreement by synesissynesis에 의한 일치
어원 · 암기 팁
[Greek]그리스어 synesis는 ‘함께 놓음, 이해, 파악’이라는 뜻에서 왔으며, 문법에서는 말의 형태보다 의미를 함께 파악해 일치시키는 현상을 가리키게 되었습니다.
syn- ‘함께’ + hīenai 계열의 어근 ‘보내다, 놓다’에서 발전한 그리스어 synesis에서 유래
💡 syn-을 ‘together’로 기억하면, 문장의 단어들이 형태가 아니라 의미상 ‘함께 맞춰지는’ 현상이라고 떠올릴 수 있습니다.