LC·Dict

syn·e·sis

C2technical
US/sɪˈniːsɪs/UK드물게 쓰임

문법에서 형태보다 의미에 따라 일치시키는 현상

noun명사

  1. 1

    의미상 일치동사, 대명사 등이 문법적 형태가 아니라 의미에 맞추어 일치하는 문법 현상 또는 그 사례C2grammar

    agreement of a verb, pronoun, or other word with the meaning of an expression rather than with its grammatical form

    • The phrase “the committee have decided” shows synesis in British English.

      “the committee have decided”라는 구는 영국 영어에서 synesis를 보여 준다.

    • Synesis explains why a singular collective noun may take a plural verb.

      synesis는 단수 집합명사가 왜 복수 동사를 취할 수 있는지 설명한다.

뉘앙스 · 쓰임

synesis는 일반적인 ‘agreement’보다 훨씬 좁고 전문적인 말입니다. 현대 문법에서는 ‘notional agreement’가 더 이해하기 쉬운 표현이고, ‘constructio ad sensum’은 라틴어식의 더 학술적이고 전통적인 표현입니다.

일상 영어 학습자가 회화에서 쓸 일은 거의 없습니다. 영국 영어에서는 집합명사가 의미상 복수로 느껴질 때 복수 동사를 쓰는 경우가 많아 synesis의 예로 설명되기도 합니다. 문법 오류를 가리키는 말이라기보다, 의미에 따른 일치라는 분석 용어입니다.

유의어 뉘앙스 비교

notional agreement
현대 문법에서 더 흔하고 설명적인 표현으로, ‘의미상의 일치’를 직접적으로 나타낸다.
constructio ad sensum
라틴어에서 온 전통적·학술적 용어로, synesis보다 더 고전적인 느낌이 강하다.

반의어

formal agreement
의미가 아니라 문법적 형태에 따라 일치시키는 것을 가리킨다.
grammatical concord
문법 규칙에 따른 일치를 뜻하며, synesis와 대조될 때 형태 중심의 일치를 강조한다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • an example of synesissynesis의 예
  • a case of synesissynesis의 사례

noun+prep+noun

  • synesis in British English영국 영어에서의 synesis
  • agreement by synesissynesis에 의한 일치

어원 · 암기 팁

[Greek]그리스어 synesis는 ‘함께 놓음, 이해, 파악’이라는 뜻에서 왔으며, 문법에서는 말의 형태보다 의미를 함께 파악해 일치시키는 현상을 가리키게 되었습니다.

syn- ‘함께’ + hīenai 계열의 어근 ‘보내다, 놓다’에서 발전한 그리스어 synesis에서 유래

💡 syn-을 ‘together’로 기억하면, 문장의 단어들이 형태가 아니라 의미상 ‘함께 맞춰지는’ 현상이라고 떠올릴 수 있습니다.