LC·Dict

take a view

숙어B2
/teɪk ə vjuː/

어떤 문제에 대해 견해를 가지거나 판단하다

phrase

  1. 1

    어떤 문제나 상황에 대해 견해, 입장, 판단을 가지거나 밝히다.B2

    to form, hold, or state an opinion or judgment about an issue or situation.

    • The committee took the view that the proposal was too expensive.

      위원회는 그 제안이 너무 비싸다는 견해를 취했다.

    • We should wait for the final report before taking a view on the matter.

      그 사안에 대해 판단을 내리기 전에 최종 보고서를 기다려야 한다.

뉘앙스 · 쓰임

think는 가장 일반적인 ‘생각하다’이고, believe는 더 강한 믿음이나 확신을 나타냅니다. take a view는 어떤 정보나 상황을 검토한 뒤 입장이나 판단을 정한다는 느낌이 있으며, take the view that은 ‘…라는 견해를 취하다’처럼 공식적인 문맥에 잘 맞습니다.

보통 take a view on/about something 또는 take the view that절 형태로 씁니다. ‘경치를 보다’라는 뜻의 take in the view와 혼동하지 마세요. 또한 ‘take a dim view of’는 ‘못마땅하게 여기다’라는 별도 표현입니다.

유의어 뉘앙스 비교

hold the view
거의 같은 뜻이지만, 이미 가지고 있는 견해를 강조하는 느낌이 더 큽니다.
be of the opinion
더 격식 있고 다소 문어적인 표현입니다.
think
가장 일반적이고 덜 공식적인 표현입니다.

반의어

reserve judgment
아직 판단이나 의견을 내리지 않고 보류한다는 뜻입니다.
withhold judgment
충분한 정보가 없거나 신중해야 해서 판단을 미룬다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]동사 take가 ‘받아들이다, 채택하다’라는 의미로 쓰이고, view가 ‘견해, 관점’을 뜻하면서 생긴 표현입니다. 즉 어떤 관점을 ‘취하다’라는 의미에서 현재의 관용적 용법이 발전했습니다.

💡 view를 ‘의견’으로 기억하고, take를 ‘선택해 취하다’로 생각하면 ‘take a view = 하나의 의견을 취하다’로 외우기 쉽습니다.