take occasion
숙어C1formal기회를 이용하여 무엇을 하다
phrase
- 1
특정한 기회나 상황을 이용하여 어떤 행동을 하거나 말을 하다C1
to use a particular opportunity, event, or situation as a chance or reason to do something
The president took occasion to thank the volunteers for their hard work.
대통령은 그 기회를 빌려 자원봉사자들의 노고에 감사를 표했다.
I take this occasion to remind everyone of our shared responsibilities.
저는 이 자리를 빌려 우리 모두의 공동 책임을 상기시키고자 합니다.
뉘앙스 · 쓰임
take the opportunity는 가장 일반적이고 중립적인 표현이며, seize the opportunity는 기회를 적극적으로 붙잡는 느낌이 강합니다. take occasion은 어떤 상황을 ‘계기’로 삼는다는 뉘앙스가 있으며 더 격식 있고 문어적입니다.
단독으로 take occasion만 쓰기보다는 보통 뒤에 to부정사를 붙여 take occasion to explain, take occasion to thank처럼 씁니다. 격식 있는 표현이므로 친구 사이의 가벼운 대화에서는 다소 딱딱하거나 오래된 느낌을 줄 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- take the opportunity
- 가장 일반적이고 현대적인 표현으로, 격식과 비격식 모두에서 널리 쓰입니다.
- seize the opportunity
- 기회를 적극적이고 결단력 있게 붙잡는다는 뉘앙스가 더 강합니다.
- use the occasion
- 특정 행사나 상황을 계기로 삼는다는 점을 더 직접적으로 나타냅니다.
반의어
- miss the opportunity
- 기회를 활용하지 못하고 놓쳤다는 뜻입니다.
- let the opportunity pass
- 기회를 일부러 또는 소극적으로 그냥 지나치게 두었다는 느낌이 있습니다.
어원 · 암기 팁
[English, with occasion from Latin via Old French]occasion은 라틴어 occasio에서 고대 프랑스어를 거쳐 영어에 들어온 말로, ‘기회, 적절한 때, 계기’를 뜻합니다. take occasion은 문자 그대로 ‘기회를 취하다’라는 구성에서 발전하여, 어떤 상황을 계기로 삼아 말하거나 행동한다는 격식 있는 표현으로 쓰이게 되었습니다.
💡 occasion을 ‘계기’로 기억하면 쉽습니다. take occasion to thank는 ‘감사할 계기를 취하다’, 즉 ‘이 기회를 빌려 감사하다’로 연결해 외우면 됩니다.