LC·Dict

tax·man

B2informal
US/ˈtæksmæn/UK드물게 쓰임

세무 공무원, 세금 징수원; 비격식적으로 세무 당국

noun명사

  1. 1

    세무 공무원, 세금 징수원세금을 걷거나 세무 관련 업무를 하는 공무원B2finance

    a person whose job is to collect taxes or deal with tax matters

    • The taxman checked the company's accounts last month.

      지난달 세무 공무원이 그 회사의 회계를 조사했다.

    • Nobody enjoys getting a letter from the taxman.

      세무 공무원에게서 편지를 받는 것을 좋아하는 사람은 없다.

  2. 2

    세무 당국, 국세청비격식적으로, 세금을 걷는 정부 기관 또는 세무 당국B2finance

    informally, the government department or authorities that collect taxes

    • The taxman takes a share of every bonus.

      세무 당국은 모든 보너스에서 일정 몫을 가져간다.

    • After deductions, the taxman got almost a third.

      공제 후 세무 당국이 거의 3분의 1을 가져갔다.

뉘앙스 · 쓰임

tax collector는 세금을 실제로 걷는 사람이라는 느낌이 더 직접적이고, tax officer 또는 tax official은 더 공식적이고 중립적입니다. taxman은 일상적이고 약간 구어적인 표현으로, 특히 세금을 내야 하는 사람의 입장에서 세무 당국을 부담스럽게 말할 때 쓰이기 쉽습니다.

보통 the taxman처럼 정관사와 함께 쓰이며, 영국 영어에서는 HMRC 같은 세무 당국을 가리키는 비격식 표현으로도 자연스럽습니다. 미국에서도 이해되지만, 구체적인 기관을 말할 때는 the IRS가 더 흔합니다. 단어에 man이 들어가지만 현대 용법에서는 기관이나 역할을 가리키는 표현이며, 특정 공무원을 공식적으로 부를 때는 성별 중립적인 tax official이 더 안전합니다.

유의어 뉘앙스 비교

tax collector
세금을 직접 징수하는 사람이라는 뜻이 더 명확하다.
tax officer
더 공식적이고 성별 중립적인 표현이다.
tax official
공문서나 업무 상황에서 더 격식 있게 쓰인다.
tax authorities
가장 중립적이고 공식적인 표현이다.
revenue service
국세 징수 기관을 가리키는 더 제도적인 표현이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

det+noun

  • the taxman세무 당국; 세무 공무원

verb+noun

  • pay the taxman세무 당국에 세금을 내다

noun+prep+noun

  • a letter from the taxman세무 당국에서 온 편지

verb+prep+noun

  • deal with the taxman세무 당국을 상대하다

noun+verb

  • the taxman takes세무 당국이 가져가다

어원 · 암기 팁

[English]tax와 man이 결합한 영어 복합어입니다. tax는 세금이나 과세를 뜻하고, man은 여기서 특정 역할을 맡은 사람을 뜻합니다.

tax(세금, 과세) + man(사람, 담당자)

💡 세금(tax)을 다루는 사람(man)이라고 기억하면 쉽습니다.