LC·Dict

tear gas

숙어B2
US/ˈtɪr ˌɡæs/UK/ˈtɪə ˌɡæs/

최루 가스; 눈과 호흡기를 자극해 눈물을 흘리게 하는 화학 물질

phrase

  1. 1

    사람의 눈과 호흡기를 자극해 눈물을 흘리게 하고 군중을 흩어지게 하는 데 쓰이는 화학 물질B2

    a chemical irritant used to make people’s eyes water and to disperse or control crowds

    • Police used tear gas to disperse the protesters.

      경찰은 시위대를 해산시키기 위해 최루 가스를 사용했다.

    • Many people ran from the square after tear gas was fired.

      최루 가스가 발사된 후 많은 사람들이 광장에서 달아났다.

    • The reporter said tear gas canisters were found near the entrance.

      그 기자는 입구 근처에서 최루탄 통이 발견되었다고 말했다.

뉘앙스 · 쓰임

tear gas는 일반적인 ‘최루 가스’라는 넓은 표현이고, CS gas는 그중 특정 화학 물질을 가리키는 더 전문적인 말입니다. pepper spray는 개인에게 분사하는 ‘후추 스프레이’에 가까워 tear gas보다 범위가 좁고 사용 방식도 다릅니다. smoke bomb은 연막을 만드는 장치로, 반드시 눈물을 유발하는 것은 아닙니다.

tear는 여기서 ‘찢다’가 아니라 ‘눈물’을 뜻하므로 /tɪr/ 또는 영국식 /tɪə/로 발음합니다. 보통 셀 수 없는 명사처럼 쓰여 use/fire/release tear gas라고 하며, 개별 장치를 말할 때는 a tear-gas canister, a tear-gas grenade처럼 씁니다. 하이픈을 넣어 tear-gas canister처럼 명사를 수식할 때 쓰는 경우가 많습니다.

유의어 뉘앙스 비교

CS gas
최루 가스의 한 종류를 가리키는 더 전문적이고 구체적인 표현입니다.
riot-control agent
법률·군사·공식 문맥에서 쓰이는 더 포괄적이고 공식적인 표현입니다.
lachrymatory agent
‘눈물을 나게 하는 물질’이라는 뜻의 매우 전문적·과학적인 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]tear는 ‘눈물’, gas는 ‘가스’를 뜻하며, 눈물을 흘리게 하는 화학 물질이라는 의미에서 만들어진 영어 복합어입니다. 20세기 이후 전쟁과 경찰의 군중 통제 문맥에서 널리 쓰이게 되었습니다.

💡 tear를 ‘찢다’가 아니라 ‘눈물’로 기억하세요. tear gas = 눈물을 나오게 하는 gas = 최루 가스입니다.