te·le·no·ve·la
B2주로 라틴아메리카권의 멜로드라마식 텔레비전 연속극
noun명사
- 1
텔레노벨라, 텔레비전 연속극 — 주로 라틴아메리카나 스페인어·포르투갈어권에서 제작되는, 감정적이고 멜로드라마적인 텔레비전 연속극B2〔media〕
a melodramatic television serial, especially one from Latin America or a Spanish- or Portuguese-speaking country
My grandmother watched a Mexican telenovela every evening.
우리 할머니는 매일 저녁 멕시코 텔레노벨라를 보셨다.
The telenovela ended after 120 episodes.
그 텔레노벨라는 120회 만에 끝났다.
뉘앙스 · 쓰임
soap opera와 비슷하지만, telenovela는 보통 라틴아메리카·스페인어권 문화와 더 강하게 연결되고, 끝없이 이어지는 soap opera보다 정해진 결말이 있는 경우가 많습니다. 한국어의 ‘연속극’이나 ‘드라마’보다 문화적·장르적 범위가 더 구체적입니다.
영어에서는 보통 셀 수 있는 명사로 쓰며 복수형은 telenovelas입니다. 특정 국가나 문화의 TV 장르를 말할 때 쓰는 단어이므로, 모든 ‘드라마’를 telenovela라고 부르지는 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- soap opera
- 비슷한 뜻이지만 soap opera는 영어권의 장기 방영 연속극을 더 넓게 가리킬 수 있습니다.
- television serial
- 더 일반적이고 중립적인 표현으로, 특정 문화권이나 멜로드라마적 특징을 덜 강조합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- watch a telenovela텔레노벨라를 보다
adj+noun
- a Mexican telenovela멕시코 텔레노벨라
- a popular telenovela인기 있는 텔레노벨라
noun+noun
- a telenovela star텔레노벨라 스타
어원 · 암기 팁
[Spanish]스페인어 telenovela에서 온 말로, 텔레비전으로 방영되는 소설식 연속극이라는 뜻입니다.
tele- ‘텔레비전’ + novela ‘소설, 연속극’
💡 tele는 ‘텔레비전’, novela는 ‘노벨·소설’을 떠올리면 ‘TV로 보는 소설 같은 연속극’으로 기억할 수 있습니다.