Thank God it's Friday
숙어B1informal드디어 금요일이라 기쁘다는 말
phrase
- 1
불금, 드디어 금요일 — 금요일이 되어 한 주의 일이나 공부가 거의 끝난 것을 기뻐하거나 안도하는 표현B1
used to express relief or happiness that it is Friday and the weekend is about to begin
Thank God it's Friday—I really need a break after this week.
드디어 금요일이다. 이번 주가 너무 힘들어서 정말 쉬어야겠어.
Everyone in the office was saying, “Thank God it's Friday,” by five o'clock.
5시쯤 되자 사무실 사람들 모두가 ‘드디어 금요일이다’라고 말하고 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
“TGIF”는 더 짧고 캐주얼하며 문자 메시지나 SNS, 광고에서 자주 쓰입니다. “Thank goodness it's Friday”는 종교적 표현인 “God”을 피한 더 부드러운 대안입니다. 단순히 “It's Friday!”라고 하면 기쁨은 전달되지만, 한 주가 힘들었고 주말을 기다렸다는 안도감은 덜 뚜렷합니다.
친구, 동료, SNS 등 캐주얼한 상황에서 자연스럽습니다. 공식 문서나 엄격한 비즈니스 글에서는 너무 가볍게 들릴 수 있습니다. 종교적 표현을 꺼리는 사람이나 환경에서는 “Thank goodness it's Friday” 또는 “TGIF”를 쓰는 것이 더 무난할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- TGIF
- 같은 표현의 약어로, 더 캐주얼하고 문자 메시지·SNS·광고에서 특히 흔합니다.
- thank goodness it's Friday
- 의미는 거의 같지만 종교적 단어인 “God”을 피한 더 완곡한 표현입니다.
- it's finally Friday
- 금요일이 되어 기쁘다는 뜻이지만, 관용구적 느낌이나 강한 안도감은 조금 덜합니다.
반의어
- Monday blues
- 주말이 끝나고 월요일이 되어 우울하거나 의욕이 없는 기분을 가리킵니다.
- Sunday scaries
- 일요일 저녁에 다음 주의 일이나 학교를 생각하며 느끼는 불안감을 뜻합니다.
어원 · 암기 팁
[English]영어의 감탄 표현 “Thank God”에 “it's Friday”가 결합한 말입니다. 금요일을 주말의 시작으로 여기는 현대 직장·학교 문화에서 널리 퍼졌고, 약어 “TGIF”로도 대중화되었습니다. 20세기 후반에는 영화 제목, 식당 이름, 광고 문구 등 대중문화에서도 자주 쓰이며 더욱 익숙한 표현이 되었습니다.
💡 금요일(Friday)이 오면 ‘이번 주 끝났다!’ 하고 감사하는 장면을 떠올리면 됩니다. “Thank God” + “it's Friday” = ‘아, 드디어 금요일이라 다행이다’로 기억하세요.