LC·Dict

This is me

숙어B1
/ˈðɪs ɪz miː/

‘이게 바로 나야’, 즉 자신의 진짜 모습이나 정체성을 받아들이고 드러낸다는 뜻

phrase

  1. 1

    이게 나야, 이게 나다자신의 진짜 모습, 성격, 정체성, 취향 등을 있는 그대로 나타낸다는 말B1

    Used to say that something represents your true self, personality, identity, or values.

    • I know my style is unusual, but this is me.

      내 스타일이 특이하다는 건 알지만, 이게 바로 나야.

    • After years of trying to fit in, she finally said, “This is me.”

      남들에게 맞추려고 몇 년을 보낸 뒤, 그녀는 마침내 ‘이게 나야’라고 말했다.

뉘앙스 · 쓰임

‘This is who I am’보다 짧고 감정적이며 구어적인 느낌이 강합니다. ‘That’s me’는 ‘그게 딱 나야’처럼 공감이나 습관을 말할 때도 많이 쓰이고, ‘This is me’는 자신의 정체성을 선언하거나 현재 모습을 보여 주는 느낌이 더 큽니다.

격식 있는 비즈니스 문서보다는 말하기, 자기소개, SNS, 예술·대중문화 맥락에서 자연스럽습니다. 사진을 보여 주며 ‘This is me’라고 하면 단순히 ‘이 사람이 나야’라는 문자 그대로의 뜻이 될 수 있으므로, 관용적 의미는 문맥으로 판단해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

this is who I am
의미는 거의 같지만 더 분명하고 진지하게 자신의 정체성을 설명하는 느낌이 강합니다.
that's me
성격이나 습관에 공감할 때 더 가볍게 쓰일 수 있습니다.
I'm being myself
‘나답게 행동하고 있다’는 행동 중심의 표현입니다.

반의어

I'm pretending
진짜 모습이 아니라 꾸며 내거나 가장하고 있다는 뜻입니다.
I'm hiding who I am
자신의 정체성이나 진짜 모습을 드러내지 않는다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]일상적인 지시 표현 ‘this is’와 목적격 대명사 ‘me’가 결합한 말입니다. 원래는 사진이나 상황 속의 사람을 가리켜 ‘이게 나다’라고 말하는 문자적 표현이지만, 현대 영어에서는 자신의 정체성이나 진짜 모습을 선언하는 표현으로 널리 쓰입니다. 특히 대중음악과 영화 대사에서 자기수용과 자존감을 표현하는 문구로 자주 사용됩니다.

💡 무대 위에서 자신을 가리키며 ‘This is me!’라고 말하는 장면을 떠올리면, ‘이게 바로 나의 진짜 모습’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.

This is me 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전