LC·Dict

t·i·d

C1abbreviation
US/ˌtiː aɪ ˈdiː/UK드물게 쓰임

의학·처방에서 ‘하루 세 번’을 뜻하는 약어

adverb부사

  1. 1

    하루 세 번하루에 세 번C1medical

    three times a day

    • The prescription says to take one capsule t.i.d.

      처방전에는 캡슐 한 알을 하루 세 번 복용하라고 되어 있다.

    • The nurse explained that t.i.d. means three times a day.

      간호사는 t.i.d.가 하루 세 번이라는 뜻이라고 설명했다.

뉘앙스 · 쓰임

three times a day는 누구나 이해하기 쉬운 일반 표현이고, t.i.d.는 의료 문서나 처방전에서 쓰이는 전문 약어입니다. 환자에게 설명할 때는 혼동을 피하려고 풀어 쓰는 경우가 많습니다.

의료 분야 약어이므로 일반 글쓰기나 회화에서는 사용하지 않는 것이 자연스럽습니다. 안전을 위해 일부 의료 기관에서는 t.i.d. 대신 “three times a day”처럼 풀어 쓰기를 권장합니다.

유의어 뉘앙스 비교

three times a day
약어가 아니라 환자에게 더 명확한 일반 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+adv

  • take t.i.d.하루 세 번 복용하다
  • prescribed t.i.d.하루 세 번으로 처방된

noun+adv

  • one tablet t.i.d.하루 세 번 한 알

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 ter in die에서 온 의학 약어로, 문자 그대로 ‘하루에 세 번’이라는 뜻입니다.

ter ‘세 번’ + in ‘~에’ + die ‘날, 하루’

💡 t.i.d.의 t를 three와 연결하면 ‘하루 three times’로 기억하기 쉽습니다.