Time's up
숙어A2정해진 시간이 다 됐다는 말
phrase
- 1
시간 다 됐다, 시간이 끝났다 — 정해져 있거나 허용된 시간이 끝났음을 알리는 말A2
used to say that the allowed or available time for something has ended
Time's up! Please put down your pencils.
시간이 다 됐습니다! 연필을 내려놓으세요.
We had five minutes to answer the question, and then the teacher said, “Time's up.”
우리는 그 질문에 답할 시간이 5분 있었고, 그 후 선생님이 “시간 다 됐어요”라고 말했다.
- 2
이제 끝이다, 더는 안 된다 — 더 이상 기다리거나 기회를 줄 수 없는 상태임을 나타내는 말B1
used to say that someone has no more time, chances, or permission to continue delaying
I've waited all week for your answer. Time's up.
네 대답을 일주일 내내 기다렸어. 이제 시간 다 됐어.
If the company doesn't change soon, its time's up.
그 회사가 곧 변하지 않으면, 이제 끝장일 것이다.
뉘앙스 · 쓰임
“Time is over”는 비표준적이거나 어색하게 들리는 경우가 많고, 자연스러운 표현은 “Time's up”입니다. “Your time is up”은 특정 사람에게 주어진 시간이 끝났다는 느낌이 더 강하며, 때로는 기회나 임기가 끝났다는 위협적·단호한 뉘앙스도 있습니다. “The deadline has passed”는 더 공식적이고 마감 시각이 지났다는 뜻에 가깝습니다.
시험이나 게임처럼 시간이 정해진 상황에서 매우 자연스럽게 쓰입니다. 말투에 따라 중립적 안내가 될 수도 있고, “이제 그만”이라는 단호한 명령처럼 들릴 수도 있으므로 상황에 맞게 사용하세요. 보통 독립된 문장으로 “Time's up!”이라고 말하며, “Time is up”도 가능하지만 구어에서는 축약형이 훨씬 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- time is up
- 같은 뜻이지만 축약형 “Time's up”이 구어에서 더 자연스럽고 흔합니다.
- the time is over
- 영어 학습자가 쓰기 쉽지만 자연스러운 표현은 아니며, 보통 “Time's up”이나 “The time is up”을 씁니다.
- the deadline has passed
- 마감 시간이 지났다는 뜻으로 더 공식적이고 행정적인 상황에 어울립니다.
- your chance is gone
- 기회가 사라졌다는 의미를 더 직접적으로 말합니다.
- that's it
- 더 이상 계속하지 않겠다는 단호한 마무리 표현으로, 문맥에 따라 더 구어적입니다.
- the clock has run out
- 시간이 다 소진되었다는 비유적 표현으로, 스포츠나 경쟁 상황에서도 자주 쓰입니다.
반의어
- there's still time
- 아직 시간이 남아 있다는 뜻으로 반대 의미입니다.
- you have more time
- 시간이 추가로 있거나 더 주어졌다는 의미입니다.
- you still have a chance
- 아직 기회가 남아 있다는 뜻입니다.
- there is still time
- 아직 시간이 남아 있어 조치를 취할 수 있다는 의미입니다.
어원 · 암기 팁
[English]“up”은 영어에서 양이나 기간이 끝까지 찼다는 의미로 쓰일 수 있습니다. 따라서 “time is up”은 ‘시간이 다 찼다’, 즉 허용된 시간이 끝났다는 뜻으로 굳어진 표현입니다.
💡 컵에 물이 끝까지 차서 더 이상 넣을 수 없는 모습을 떠올리세요. 시간이 ‘끝까지 찼다’고 생각하면 “Time's up”을 쉽게 기억할 수 있습니다.