to one's advantage
숙어B2누군가에게 유리하게, 이익이 되도록
phrase
- 1
유리하게, 이롭게 — 어떤 상황, 사실, 능력 등이 누군가에게 유리하게 작용하거나 이익이 되도록B2
in a way that helps someone or gives them a better chance of success
Her experience in sales worked to her advantage during the interview.
영업 경험은 면접에서 그녀에게 유리하게 작용했다.
If you are nervous, try to use that energy to your advantage.
긴장된다면 그 에너지를 당신에게 유리하게 활용해 보세요.
뉘앙스 · 쓰임
“in one’s favor”와 의미가 매우 비슷하지만, “to one’s advantage”는 상황을 전략적으로 활용해 실질적인 이익을 얻는 느낌이 더 강합니다. “for one’s benefit”은 건강·복지·이익 전반을 넓게 말하며, 반드시 경쟁에서 유리하다는 뜻은 아닙니다.
“one’s” 자리에 my, your, his, her, our, their, someone’s 등을 넣어 씁니다. 예: “to your advantage”, “to the company’s advantage”. 보통 긍정적·중립적 표현이지만, 문맥에 따라 남을 이용한다는 부정적인 뉘앙스가 생길 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- in one's favor
- 거의 같은 뜻이지만, 판정·결과·상황이 한쪽에 유리하다는 느낌이 더 강합니다.
- for one's benefit
- 누군가의 이익이나 복지를 위한 것이라는 넓은 의미로, 경쟁적 유리함은 덜 강조됩니다.
- to one's benefit
- 이익이 된다는 뜻은 같지만, “to one’s advantage”보다 전략적 활용의 느낌이 약합니다.
반의어
- to one's disadvantage
- 누군가에게 불리하게 작용한다는 정반대 표현입니다.
- against one's interests
- 누군가의 이익에 반한다는 뜻으로, 더 공식적이고 직접적인 표현입니다.
어원 · 암기 팁
[English; advantage from Old French]“advantage”는 ‘앞에 있음, 우세함, 이익’을 뜻하는 고대 프랑스어 계열에서 영어로 들어온 단어입니다. “to one’s advantage”는 특별한 이야기에서 생긴 관용구라기보다, ‘누군가의 이익이 되는 방향으로’라는 의미가 굳어진 표현입니다.
💡 advantage가 ‘이점, 유리함’이므로 “to your advantage”를 ‘너의 유리함 쪽으로’라고 떠올리면 의미를 쉽게 기억할 수 있습니다.