Ton·kin
C1proper noun베트남 북부를 가리키던 역사적 지명
noun명사
- 1
통킹 — 베트남 북부를 가리키던 역사적 지명C1〔geography〕
a historical name for the northern region of Vietnam
Tonkin was administered as part of French Indochina.
통킹은 프랑스령 인도차이나의 일부로 통치되었다.
The Red River delta lies in historic Tonkin.
홍강 삼각주는 역사적 통킹 지역에 있다.
뉘앙스 · 쓰임
“Vietnam”은 현대 국가 전체를 가리키지만, “Tonkin”은 베트남 북부를 가리키는 역사적·식민지 시대 지명입니다. 현대 지역을 중립적으로 말할 때는 보통 “northern Vietnam”이라고 합니다.
고유명사이므로 항상 대문자 Tonkin으로 씁니다. 현대 베트남을 설명할 때 이 말을 쓰면 역사적·식민지 시대의 느낌이 날 수 있으므로, 특별한 역사적 맥락이 아니면 “northern Vietnam”이 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- northern Vietnam
- 현대적이고 중립적인 표현이며, Tonkin처럼 역사적·식민지 시대의 뉘앙스가 강하지 않다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the Gulf of Tonkin통킹만
adj+noun
- historic Tonkin역사적 통킹 지역
- French Tonkin프랑스령 통킹
proper noun+noun
- the Tonkin region통킹 지역
어원 · 암기 팁
[Vietnamese via French]프랑스어 Tonkin을 거쳐 영어에 들어온 지명으로, 베트남어 Đông Kinh에서 온 말입니다. Đông Kinh은 역사적으로 하노이를 가리킨 이름이며 ‘동쪽의 수도’라는 뜻입니다.
영어 안에서 생산적으로 분해되는 형태소는 없으며, 베트남어 Đông ‘동쪽’ + Kinh ‘수도’에서 유래했습니다.
💡 Tonkin을 ‘베트남 북부의 역사적 지명’으로 기억하고, 특히 “Gulf of Tonkin”이라는 표현과 함께 외우면 쉽습니다.