LC·Dict

Turkey trot

숙어C1
US/ˈtɝː.ki ˌtrɑːt/UK/ˈtɜː.ki ˌtrɒt/

칠면조의 걸음을 흉내 낸 옛 춤, 또는 미국 추수감사절 무렵의 달리기 행사

phrase

  1. 1

    칠면조의 움직임을 흉내 낸 20세기 초 미국의 활기차고 우스꽝스러운 춤C1

    an energetic early 20th-century American dance with movements said to imitate a turkey

    • The old photograph shows couples doing the turkey trot at a dance hall.

      그 오래된 사진에는 무도장에서 터키 트롯을 추는 커플들이 보인다.

    • The turkey trot was once considered too wild for respectable society.

      터키 트롯은 한때 점잖은 사회에는 너무 과격한 춤으로 여겨졌다.

  2. 2

    미국에서 추수감사절 전후에 열리는 가족 친화적 달리기 행사, 특히 5km 자선 달리기B2

    a family-friendly running event, often a charity 5K, held around Thanksgiving in the US

    • We run the local Turkey Trot every Thanksgiving morning.

      우리는 매년 추수감사절 아침에 지역 터키 트롯 달리기에 참가한다.

    • The town’s Turkey Trot raises money for the food bank.

      그 마을의 터키 트롯 행사는 푸드뱅크를 위한 기금을 모은다.

뉘앙스 · 쓰임

historical dance로 쓰일 때는 시대적·문화사적 느낌이 강하고 일상 대화에서는 흔하지 않습니다. 미국에서 Turkey Trot이라고 대문자로 쓰이면 보통 특정 추수감사절 달리기 행사의 이름을 가리킵니다. ‘talk turkey’처럼 솔직히 말하다는 뜻과는 전혀 관련이 없습니다.

미국 문화권, 특히 Thanksgiving Day와 관련된 표현입니다. 특정 행사 이름으로 쓸 때는 보통 Turkey Trot처럼 대문자로 씁니다. 영국 영어 사용자에게는 추수감사절 달리기 의미가 덜 익숙할 수 있으므로 문맥을 함께 주는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

ragtime dance
더 넓은 표현으로, 터키 트롯뿐 아니라 래그타임 음악에 맞춰 추던 여러 춤을 포함합니다.
animal dance
동물의 움직임을 흉내 낸 춤을 통칭하는 역사적 표현으로, turkey trot보다 덜 구체적입니다.
Thanksgiving run
의미가 더 직접적이며, Turkey Trot보다 행사명 같은 느낌은 덜합니다.
fun run
경쟁보다는 참여와 즐거움이 중심인 달리기 행사라는 일반적 표현입니다.
charity run
자선 모금 목적을 강조하며, 반드시 추수감사절과 관련되지는 않습니다.

어원 · 암기 팁

[English]turkey는 ‘칠면조’, trot은 ‘빠른 걸음, 속보’를 뜻합니다. 이 표현은 칠면조가 종종거리며 걷는 모습을 흉내 낸 춤 이름으로 1900년대 초 미국에서 널리 알려졌습니다. 이후 미국의 추수감사절 문화와 연결되어, Thanksgiving 전후의 달리기 행사 이름으로도 쓰이게 되었습니다.

💡 칠면조(turkey)가 종종걸음(trot)으로 달리는 모습을 떠올리면, ‘칠면조 춤’과 ‘추수감사절 달리기 행사’ 두 의미를 함께 기억하기 쉽습니다.