un·du·ly
C1formal부당하거나 필요 이상일 정도로 지나치게
adverb부사
- 1
지나치게, 과도하게, 부당하게 — 합리적이거나 필요하거나 적절한 정도를 넘어 지나치게; 부당하게C1〔general〕
to a greater degree than is reasonable, suitable, or necessary
The committee felt the rules were unduly harsh.
위원회는 그 규칙들이 지나치게 가혹하다고 느꼈다.
She was not unduly worried by the delay.
그녀는 그 지연에 대해 지나치게 걱정하지는 않았다.
뉘앙스 · 쓰임
excessively나 overly도 ‘지나치게’라는 뜻이지만, unduly는 특히 ‘부당하게, 적절한 선을 넘어서’라는 판단이 더 강합니다. too much보다 격식 있고, 법률·공식 문서에서는 undue influence처럼 정당하지 않은 압력이나 영향이라는 의미와 잘 어울립니다.
격식 있는 표현이므로 일상 대화에서는 too much, too, overly가 더 자연스러운 경우가 많습니다. not unduly worried처럼 부정문에서 ‘그다지 지나치게는 아닌’이라는 완화된 표현으로도 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- excessively
- 양이나 정도가 너무 많다는 뜻이 중심이며, unduly보다 더 일반적입니다.
- overly
- ‘너무’라는 뜻의 비교적 일상적인 표현으로, unduly보다 덜 격식적입니다.
- unreasonably
- 합리적이지 않다는 판단이 더 직접적으로 드러납니다.
반의어
- appropriately
- 상황에 맞고 적절한 정도라는 뜻입니다.
- reasonably
- 합리적이고 지나치지 않은 정도라는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+adjective
- unduly harsh지나치게 가혹한
- unduly concerned지나치게 걱정하는
- unduly burdensome지나치게 부담이 큰
adv+verb
- unduly influenced부당하게 영향을 받은
- unduly delay부당하게 지연시키다
어원 · 암기 팁
[Old French/Latin]unduly는 undue에 부사형 접미사 -ly가 붙어 생긴 말입니다. undue는 부정·반대의 un-과 due에서 왔으며, due는 고대 프랑스어를 거쳐 라틴어 debere에서 유래했습니다.
un- ‘부정·반대’ + due ‘마땅한, 정당한’ + -ly ‘부사 접미사’
💡 due가 ‘마땅한’이라는 뜻이므로, un-due-ly는 ‘마땅한 정도가 아니게’, 즉 ‘지나치게/부당하게’라고 기억할 수 있습니다.