un·non·sen·si·cal
C2비표준적·드문 표현으로, ‘터무니없지 않은’이라는 뜻
adjective형용사
- 1
터무니없지 않은, 말이 되는 — 터무니없지 않은; 어느 정도 말이 되거나 의미가 있는C2〔general〕
not nonsensical; making some sense or having meaning
The argument is awkwardly phrased, but it is not entirely unnonsensical.
그 주장은 표현이 어색하지만 완전히 터무니없지는 않다.
She used unnonsensical jokingly to mean that the plan made sense.
그녀는 그 계획이 말이 된다는 뜻으로 unnonsensical을 농담처럼 썼다.
유의어sensible, coherent, meaningful
반의어nonsensical, absurd
뉘앙스 · 쓰임
sensible은 가장 자연스럽게 ‘합리적인, 말이 되는’이라는 뜻을 나타냅니다. coherent는 생각이나 설명이 논리적으로 잘 연결되어 있다는 뉘앙스가 강하고, meaningful은 의미나 가치가 있다는 뜻입니다. unnonsensical은 형태적으로는 이해될 수 있지만 어색하고 장난스럽거나 실험적인 느낌을 줄 수 있습니다.
일반적인 학술·업무·일상 영어에서는 권장되지 않는 표현입니다. 오타로 보일 수 있으므로 특별한 문체 효과를 노리는 경우가 아니라면 sensible, coherent, meaningful, not nonsensical 등을 쓰는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- sensible
- 가장 자연스럽고 일반적인 표현으로, 합리적이고 말이 된다는 뜻입니다.
- coherent
- 생각·말·글이 논리적으로 연결되어 이해하기 쉽다는 뉘앙스가 강합니다.
- meaningful
- 의미나 가치가 있다는 점을 강조합니다.
반의어
- nonsensical
- 말이 안 되거나 터무니없다는 뜻의 표준적이고 자연스러운 표현입니다.
- absurd
- 너무 비합리적이거나 우스울 정도로 말이 안 된다는 강한 뉘앙스입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+adjective
- not entirely unnonsensical완전히 터무니없지는 않은
adj+noun
- a deliberately unnonsensical phrase의도적으로 ‘말이 안 되지 않는’이라는 식으로 만든 표현
어원 · 암기 팁
[English]영어 부정 접두사 un-이 nonsensical에 붙어 만들어진 매우 드문 파생어로 볼 수 있습니다.
un- ‘아닌’ + nonsensical ‘터무니없는, 말이 안 되는’
💡 un-은 ‘아닌’이라는 뜻이므로 unnonsensical은 문자 그대로 ‘nonsensical이 아닌’이라고 기억할 수 있습니다. 하지만 실제로는 sensible이라고 말하는 것이 훨씬 자연스럽습니다.