weath·er-bit
C2technical닻줄·밧줄을 고정하려고 감아 거는 한 바퀴를 뜻하는 드문 항해 전문어
noun명사
- 1
제동 감기, 비트 감기 — 배에서 밧줄이나 닻줄이 풀려 나가거나 미끄러지는 것을 막기 위해 비트나 윈들러스 등에 감아 거는 한 바퀴C2〔nautical〕
a turn of a rope or cable around a bitt, windlass, or similar fitting, used to check or secure it
The sailor took a weather-bit to stop the anchor cable from running out.
선원은 닻줄이 더 풀려 나가지 않게 weather-bit로 한 번 감아 걸었다.
A weather-bit on the windlass held the cable while the crew rested.
선원들이 쉬는 동안 윈들러스에 감은 weather-bit가 줄을 잡아 주었다.
유의어turn
뉘앙스 · 쓰임
일반적인 turn은 밧줄을 한 번 감는 동작이나 모양을 넓게 말하지만, weather-bit는 배에서 줄을 제어하기 위한 특정한 감기 방식을 가리키는 전문어입니다. bitt는 줄을 매는 기둥 자체를 뜻하고, weather-bit는 그 주위에 감아 놓은 줄의 한 바퀴를 뜻합니다.
현대 일상 회화에서는 거의 쓰지 않습니다. 해양·범선·닻줄을 다루는 전문 맥락이 아니라면 ‘a turn of the rope around the bitt’처럼 풀어 쓰는 것이 더 이해하기 쉽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- turn
- 밧줄을 한 번 감는다는 넓은 뜻의 일반어로, weather-bit처럼 항해상의 특정 기능을 꼭 나타내지는 않습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- take a weather-bitweather-bit로 한 번 감아 걸다
noun+prep+noun
- a weather-bit on the windlass윈들러스에 감은 weather-bit
- a weather-bit of the cable닻줄을 weather-bit로 감은 부분
어원 · 암기 팁
[Germanic]weather는 본래 ‘날씨’뿐 아니라 항해에서 ‘바람을 받는 쪽, 풍상 쪽’을 뜻할 수 있고, bit는 줄을 거는 기둥인 bitt와 관련된 항해 용어로 쓰였습니다. 두 요소가 결합해 배의 줄을 제어하는 특정한 감기 방식을 가리키게 되었습니다.
weather(항해에서 ‘풍상 쪽의’) + bit/bitt(줄을 거는 기둥 또는 그와 관련된 감기)
💡 배에서 ‘weather side’는 바람을 받는 쪽이고, ‘bitt’는 줄을 거는 기둥이라고 기억하면 weather-bit가 줄을 걸어 잡는 방식임을 떠올리기 쉽습니다.