LC·Dict

What you on with?

숙어B2informal
US/wʌt jə ɑːn wɪð/UK/wɒt jə ɒn wɪð/

지금 뭐 하고 있어? / 뭘 하고 있는 중이야?

phrase

  1. 1

    뭐 해?, 뭐 하고 있어?상대방이 지금 무엇을 하고 있는지, 또는 어떤 일에 관여하고 있는지 묻는 비격식 표현B2

    an informal way of asking what someone is doing, dealing with, or working on at the moment

    • Hi, what you on with today?

      안녕, 오늘 뭐 하고 있어?

    • You look busy. What you on with?

      바빠 보이네. 뭐 하는 중이야?

뉘앙스 · 쓰임

‘What are you doing?’보다 더 구어적이고 지역색이 있으며, ‘What are you up to?’처럼 가볍게 안부를 묻거나 현재 하는 일을 물을 때 쓰입니다. ‘What are you working on?’은 실제 업무나 과제에 더 초점이 있고 더 표준적입니다. ‘What are you on about?’은 ‘무슨 말을 하는 거야?’라는 뜻이므로 혼동하지 않아야 합니다.

are가 생략된 비표준 표현이므로 영어 학습자가 공식 상황에서 그대로 쓰면 문법적으로 틀리거나 지나치게 캐주얼하게 들릴 수 있습니다. 영국식 구어 또는 특정 지역 방언 느낌이 강하며, 미국 영어에서는 낯설게 들릴 수 있습니다. 표준 표현은 ‘What are you doing?’, ‘What are you up to?’, ‘What are you working on?’입니다.

유의어 뉘앙스 비교

what are you doing?
가장 일반적이고 표준적인 표현입니다.
what are you up to?
친근하고 캐주얼하며, 안부처럼 ‘뭐 하고 지내?’라는 느낌도 있습니다.
what are you working on?
업무, 공부, 프로젝트 등 구체적으로 진행 중인 일에 초점이 있습니다.
what are you getting on with?
영국식 느낌이 있으며, ‘어떤 일을 해 나가고 있니?’라는 뉘앙스가 있습니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘be on with something’은 영국식 구어에서 ‘어떤 일을 하고 있다, 처리하고 있다’라는 뜻으로 쓰입니다. ‘What you on with?’는 여기에서 조동사 are가 생략된 형태로, 빠르고 편한 일상 대화에서 생긴 비표준 표현입니다.

💡 ‘on with’를 ‘~에 착수해서 붙잡고 있는 중’이라고 떠올리면, ‘What you on with?’ = ‘지금 무엇에 붙잡혀 있어?’ = ‘뭐 하는 중이야?’로 기억할 수 있습니다.